The End Of the Affair
In bed beside you with the curtains drawn
For an hour at least I can pretend we're born
To be together and fate alone is keeping me from you
But there's a price we pay when we live a lie
And you find it hard to meet my eye
When you start to dress as we kiss goodbye
And I know we're coming to
The end of the affair
The end of the affair
I could love you for eternity
The fact remains you don't belong to me
(The end of the affair)
I could tell the story of my love for you
With a detailed list of every rendez-vous
Discreet hotels we've checked into
How and when and where
But a cold recital of the facts would miss
The poetry, the way you kiss
The sense of loss now as come to this
The bitter sweet despair
The end of the affair
The end of the affair
I could love you for eternity
But the fact remains you don't belong to me
(The end of the affair)
Well I'm old enough to know right from wrong
So I tell myself I should be strong
In time I'll learn to get along
Without you being near
But I know I'm living when I'm by your side
You're a rollercoaster, a fairground ride
My conscience and desires collide
Like rockets in midair
The end of the affair
The end of the affair
I could love you till the stars don't shine
But I'm not yours and you're not mine
(The end of the affair)
It's over, it's over, it's over
The end of the affair
The end of the affair
I could love you for eternity
The fact remains you don't belong to me
(The end of the affair)
The first few days are gonna drag real slow
I'm gonna think I see you everywhere I go
These are routine symptoms ex-lovers show
The battle scars they share
I already miss your worried smile
Guilty secrets weren't your style
But you had me fooled for a little while
That makes it hard to bear
The end of the affair
The end of the affair
Now I could love you till the stars don't shine
But I'm not yours and you're not mine
(The end of the affair)
It's over, (it's over), it's ove
Het Einde van de Affaire
In bed naast jou met de gordijnen dicht
Minstens een uur kan ik doen alsof we zijn
Om samen te zijn en het lot alleen houdt me van jou weg
Maar er is een prijs die we betalen als we een leugen leven
En je vindt het moeilijk om me in de ogen te kijken
Als je begint je aan te kleden terwijl we afscheid kussen
En ik weet dat we komen aan
Het einde van de affaire
Het einde van de affaire
Ik zou je eeuwig kunnen liefhebben
Maar het feit blijft dat je niet van mij bent
(Het einde van de affaire)
Ik zou het verhaal van mijn liefde voor jou kunnen vertellen
Met een gedetailleerde lijst van elke rendez-vous
Discrete hotels waar we zijn ingecheckt
Hoe en wanneer en waar
Maar een koude opsomming van de feiten zou missen
De poëzie, de manier waarop je kust
Het gevoel van verlies nu het zo is gekomen
De bitterzoete wanhoop
Het einde van de affaire
Het einde van de affaire
Ik zou je eeuwig kunnen liefhebben
Maar het feit blijft dat je niet van mij bent
(Het einde van de affaire)
Nou, ik ben oud genoeg om goed van fout te onderscheiden
Dus zeg ik tegen mezelf dat ik sterk moet zijn
In de loop van de tijd zal ik leren om alleen te zijn
Zonder jou in de buurt
Maar ik weet dat ik leef als ik aan je zijde ben
Je bent een achtbaan, een kermisattractie
Mijn geweten en verlangens botsen
Als raketten in de lucht
Het einde van de affaire
Het einde van de affaire
Ik zou je kunnen liefhebben tot de sterren niet meer schijnen
Maar ik ben niet van jou en jij bent niet van mij
(Het einde van de affaire)
Het is voorbij, het is voorbij, het is voorbij
Het einde van de affaire
Het einde van de affaire
Ik zou je eeuwig kunnen liefhebben
Maar het feit blijft dat je niet van mij bent
(Het einde van de affaire)
De eerste paar dagen zullen echt langzaam gaan
Ik ga denken dat ik je overal zie waar ik ga
Dit zijn routine symptomen die ex-lovers vertonen
De littekens van de strijd die ze delen
Ik mis al je bezorgde glimlach
Schuldige geheimen waren niet jouw stijl
Maar je had me even voor de gek gehouden
Dat maakt het moeilijk te dragen
Het einde van de affaire
Het einde van de affaire
Nu zou ik je kunnen liefhebben tot de sterren niet meer schijnen
Maar ik ben niet van jou en jij bent niet van mij
(Het einde van de affaire)
Het is voorbij, (het is voorbij), het is voorbij