395px

¿Dónde estás...? Cuando... (Parte II)

Premiata Forneria Marconi

Dove... Quando... (Parte II)

Verrà gioia
E figli a stupira la mia gioia
A bufle barufle
E minuti preziosi,
E sole e vento
A di nuovo freddo
Fuochi accesi
Bocconi ridenti
Mille sciocchezze di ogni umile giorno:
Mille occhi per guardara
E mille cuori par mettera via:
A di nuove primavera e prime nevi
E per caso ultimo minuto...
Quanto tempo,
Quanto tempo davanti,
Tempo per dare
Tempo per dire grazie
Degli immensi miracoli
Di ogni giorno…
Quanto tempo dentro
Tempo già passato,
Accucciato nel cuore,
Grosso libro di fiabe
Lette, vissute e inventate
E giocate…

¿Dónde estás...? Cuando... (Parte II)

La alegría vendrá
Y los niños para asombrar mi alegría
Un barufle bufle
Y preciosos minutos
Y sol y viento
Un resfriado de nuevo
Incendios en llamas
Mordeduras de risa
Mil bagatelas de cada humilde día
Mil ojos para ver
Y mil corazones se encerrarán
Una de nueva primavera y nieve temprana
Y por casualidad de último minuto
¿Cuánto tiempo
¿Cuánto tarde
Hora de dar
Es hora de dar las gracias
De los inmensos milagros
Todos los días
¿Cuánto tiempo en
El tiempo ya pasó
Abrazos en el corazón
Gran libro de cuentos de hadas
Dirigido, vivido e inventado
Y juega

Escrita por: