395px

Tropica ESP

Pretty Cure

Tropica ING

purikyua
purikyua
purikyua

hōkago chaimu kauntodaun (oh, yeah)
sowasowa shiteru
itsumo no egao de aizu shite hajimeyou yo furenzu

karafuru my būmu purezen taimu
saikin hamatteru a to z
kurukuru ima no watashi shattā chansu fōkasu shite

toropika ruju hāto ni (rettsu meiku)
mabushī hikari mahō wo kakete kyacchi
yūki atōshi on'nanoko yo ririshiku susume
yes ruju sensei (rettsu chenji)
don'na toki mo ing
yaritai koto ni do my best atomawashi ni dekinai
saishin no watashitachi de let's hajikechao

purikyua purikyua purikyua purikyua

dōshite ka rikutsu janai yo fīringu (oh, yeah)
bibibitto kichau
ichitaku no shunkan insupireishon shinjitai kara

tokimeki my sutairu sunao ni ne
konpakuto ni sotto utsusu
dokidoki mitsumeau no ī hyō shiteru watashi

toropika ruju hāto ni (rettsu meiku)
mabushī hikari mahō wo kakete kyacchi
yūki atōshi on'nanoko yo ririshiku susume
yes ruju sensei (rettsu chenji)
don'na toki mo ing
yaritai koto ni do my best atomawashi ni dekinai
saishin no watashitachi de let's hajikechao

saisho wa choppiri (no, no)
senobi ni omoeta meiku (don't worry, don't worry)
daijōbu sukkari (yes, yes)
watashirashisa (uh, yeah)

karafuru my būmu jissen taimu
hirogaru sekai de up to date
kirakira ima no watashi shattā chansu machigai nashi

toropika ruju mainichi
jibun iro ni migaki wo kaketekō
kokoro no koe ni shōjiki ni yakusoku dayo

toropika ruju hāto ni (rettsu meiku)
mabushī hikari mahō wo kakete kyacchi
yūki atōshi on'nanoko yo ririshiku susume
Yes ruju sensei (rettsu chenji)
don'na toki mo ing
yaritai koto ni do my best atomawashi ni dekinai
saishin no watashitachi de let's hajikechao

purikyua
purikyua
purikyua
purikyua

Tropica ESP

purikyua
purikyua
purikyua

Después de la escuela, cuenta regresiva (oh, sí)
Estoy nerviosa
Con una sonrisa habitual, hagamos una señal y comencemos, amigos

Mi boom de color, tiempo de presentación
Últimamente, estoy obsesionada con el A al Z
Girando, la yo actual, agarra la oportunidad, enfócate

En un corazón tropical (maquillaje listo)
Brillante luz, lanzando un hechizo mágico
Con valentía, chicas, avancemos con orgullo
Sí, maestra tropical (cambio de look)
Siempre en el juego
No puedo posponer lo que quiero hacer, hagamos nuestro mejor esfuerzo
Con nosotras mismas más recientes, ¡divirtámonos!

purikyua purikyua purikyua purikyua

¿Por qué siempre es tan emocionante? No hay razón para temer (oh, sí)
Estoy temblando
Quiero creer en la inspiración de un momento único

Mi estilo emocionante, sé sincera
Reflejada suavemente en compacto
Mirándonos emocionadas, estoy mostrando mi verdadero yo

En un corazón tropical (maquillaje listo)
Brillante luz, lanzando un hechizo mágico
Con valentía, chicas, avancemos con orgullo
Sí, maestra tropical (cambio de look)
Siempre en el juego
No puedo posponer lo que quiero hacer, hagamos nuestro mejor esfuerzo
Con nosotras mismas más recientes, ¡divirtámonos!

Al principio, un poco (no, no)
Pensé en maquillarme más (no te preocupes, no te preocupes)
Está bien, completamente (sí, sí)
Mi propia esencia (uh, sí)

Mi boom de color, tiempo de práctica
En un mundo expansivo, actualizada
Brillando, la yo actual, agarra la oportunidad sin errores

En un corazón tropical todos los días
Vamos a pulir nuestro propio color
A la voz de nuestro corazón, es un compromiso honesto

En un corazón tropical (maquillaje listo)
Brillante luz, lanzando un hechizo mágico
Con valentía, chicas, avancemos con orgullo
Sí, maestra tropical (cambio de look)
Siempre en el juego
No puedo posponer lo que quiero hacer, hagamos nuestro mejor esfuerzo
Con nosotras mismas más recientes, ¡divirtámonos!

purikyua
purikyua
purikyua
purikyua

Escrita por: Saori Kodama / Umase Misaki