Só Pra Você
Eu nunca te mostrei a música que fiz
Naquele tempo que passou
Agora tento me lembrar de como tudo começou
Você me pôs na saia justa e nega
A qualquer custa o mal que me fez
Diz que foi maluquice minha
E que na verdade nada aconteceu
Eu sei que é mentira
Mas vou disfarçar
Relevo. Não gosto de te incomodar
E mesmo que agora seja um pouquinho tarde, olha só, tá aqui.
Veio outro dia na cabeça e eu achei que cê devia ouvir
Depois de tanto tempo qualquer coisa
Ainda me faz lembrar de você
Filme, telefone, gato, nem os sindicatos deixam te esquecer
E o rio, corinthians, a gal e o itaim.
O darling (?), elegia (?).
Vem, volta pra mim.
Meus versos fraquinhos,
São só pra você.
Tão pobres. Batidos.
Mas só pra você.
E o rio, corinthians, a gal e o itaim.
Oh darling (?), elegia (?).
Vem, volta pra mim.
Meus versos fraquinhos,
São só pra você.
Tão pobres. Batidos.
Mas só pra você.
Eu sei que é mentira.
Mas vou disfarçar.
Relevo. Não gosto de te incomodar.
Solo Para Ti
Nunca te mostré la canción que hice
En aquel tiempo que pasó
Ahora intento recordar cómo todo comenzó
Me pusiste en aprietos y lo niegas
A toda costa el daño que me hiciste
Dices que fue una locura mía
Y que en realidad no pasó nada
Sé que es mentira
Pero lo pasaré por alto
No me gusta molestarte
Y aunque ahora sea un poco tarde, mira, aquí está.
Otro día vino a mi mente y pensé que deberías escucharlo
Después de tanto tiempo cualquier cosa
Todavía me hace recordarte
Película, teléfono, gato, ni los sindicatos te dejan olvidar
Y el río, corinthians, la gal y el itaim.
Oh darling (?), elegía (?).
Ven, vuelve a mí.
Mis versos débiles,
Son solo para ti.
Tan pobres. Repetidos.
Pero solo para ti.
Y el río, corinthians, la gal y el itaim.
Oh darling (?), elegía (?).
Ven, vuelve a mí.
Mis versos débiles,
Son solo para ti.
Tan pobres. Repetidos.
Pero solo para ti.
Sé que es mentira.
Pero lo pasaré por alto.
No me gusta molestarte.