Children
Oh children
Não podem mais chorar assim
Children
Não podem mais sofrer assim
Olhando para os guetos, viadutos e sinais
Observe as consequências das diferenças sociais
Criança usando drogas é o que eu vejo
Pobreza no atacado, riqueza no varejo
É o retrato da nação, é o retrato da nação
Oh children
Não podem mais chorar assim
Children
Não podem mais sofrer assim
A sociedade faz de conta que não vê
Vivendo nessa hipocrisia,deixando tudo a mercê
Problemas semeados em meio a nossa gente
Promessas pro futuro, sonhos no presente
É o retrato da nação,é o retrato da nação
Estereotipado na vaidade é o coração
De quem vive em singular
Sem ter amor, sem comunhão
Estamos naufragados no mar da ignorância
O vírus do explorar destrói nossas crianças
É o retrato da nação, é o retrato da nação
Niños
Oh niños
No pueden llorar así
Niños
No pueden sufrir así
Mirando los barrios bajos, los viaductos y las señales
Observa las consecuencias de las diferencias sociales
Niños usando drogas es lo que veo
Pobreza al por mayor, riqueza al por menor
Es el retrato de la nación, es el retrato de la nación
Oh niños
No pueden llorar así
Niños
No pueden sufrir así
La sociedad finge que no ve
Viviendo en esta hipocresía, dejando todo al azar
Problemas sembrados entre nuestra gente
Promesas para el futuro, sueños en el presente
Es el retrato de la nación, es el retrato de la nación
Estereotipado en la vanidad está el corazón
De quien vive en soledad
Sin amor, sin comunión
Estamos naufragando en el mar de la ignorancia
El virus de la explotación destruye a nuestros niños
Es el retrato de la nación, es el retrato de la nación