395px

Cerrando los ojos, con el corazón en la mano, pienso en ti

The Prince of Tennis

Hitomi Wo Tojite Kokoro No Mama Boku Ha Kimi Wo Omou

いまひとみをとじてこころのままぼくはきみをおもう
Ima hitomi wo tojite kokoro no mama boku ha kimi wo omou

かえりみちこうさてんのむこうきみがいた
Kaeri michi kousaten no mukou kimi ga ita
ながいかみがかぜとおどる
Nagai kami ga kaze to odoru
かわりそうなしんごうみたいなこのきもち
Kawarisou na shingou mitai na kono kimochi
あといっぽがふみだせない
Ato ippo ga fumi dasenai

はしゃぎつづけるなかまたち
Hashagi tsudukeru nakama tachi
ゆうやけいろのなみきみち
Yuuyake iro no namiki michi
きみをすれちがった
Kimi wo surechigatta

そうかがやきだしたきせつのなかの
Sou kagayakidashita kisetsu no naka no
みらいへとつづくみちで
Mirai he to tsuduku michi de
ただひとみをとじてこころのままぼくはきみをおもう
Tada hitomi wo tojite kokoro no mama boku ha kimi wo omou

いきをきらしのりこんだばすははしりだす
Iki wo kirashi nori konda basu ha hashiridasu
はやおくりのまちがくれる
Hayaokuri no machi ga kureru
きまぐれにこのはをゆらしたあのかぜは
Kimagure ni kono ha wo yurashita ano kaze ha
どこにたどりつくんだろう
Doko ni tadoritsukun darou

よりみちしているこどもたち
Yorimichi shite iru kodomo tachi
かかとでふんだみずたまり
Kakato de funda mizutamari
きみがほほえんでいた
Kimi ga hohoende ita

そうそくどをあげたときのながれは
Sou sokudo wo ageta toki no nagare ha
あたらしいどあひらいて
Atarshii doa hiraite
ただひとみをとじてこころのままぼくはきみをおもう
Tada hitomi wo tojite kokoro no mama boku ha kimi wo omou

そうかがやきだしたきせつのなかの
Sou kagayakidashita kisetsu no naka no
みらいへとつづくみちで
Mirai he to tsuduku michi de
ただひとみをとじてこころのままぼくはきみをおもう
Tada hitomi wo tojite kokoro no mama boku ha kimi wo omou

そうそくどをあげたときのながれは
Sou sokudo wo ageta toki no nagare ha
あたらしいどあひらいて
Atarshii doa hiraite
ただひとみをとじてこころのままぼくはきみをおもう
Tada hitomi wo tojite kokoro no mama boku ha kimi wo omou

いまひとみをとじてこころのままぼくはきみをおもう
Ima hitomi wo tojite kokoro no mama boku ha kimi wo omou

Cerrando los ojos, con el corazón en la mano, pienso en ti

Ahora, cerrando los ojos, con el corazón en la mano, pienso en ti

En el camino de regreso, al otro lado de la intersección, estabas tú
Tu largo cabello bailaba con el viento
Este sentimiento que parece un semáforo a punto de cambiar
No puedo dar el siguiente paso

Continúo corriendo con mis amigos
Por un camino de árboles teñidos de colores del atardecer
Pasé junto a ti...

Así, en medio de la brillante temporada
En el camino que continúa hacia el futuro
Simplemente, cerrando los ojos, con el corazón en la mano, pienso en ti

Tomando aliento, subo al autobús y comienza a correr
La ciudad en la hora punta se vuelve más rápida
¿A dónde llegará ese viento que meció caprichosamente esta hoja?

Los niños que hacen un desvío
Saltan sobre charcos con sus tacones
Tú estabas sonriendo...

Así, el flujo del tiempo que aumentó la velocidad
Abre una nueva puerta
Simplemente, cerrando los ojos, con el corazón en la mano, pienso en ti

Así, en medio de la brillante temporada
En el camino que continúa hacia el futuro
Simplemente, cerrando los ojos, con el corazón en la mano, pienso en ti

Así, el flujo del tiempo que aumentó la velocidad
Abre una nueva puerta
Simplemente, cerrando los ojos, con el corazón en la mano, pienso en ti

Ahora, cerrando los ojos, con el corazón en la mano, pienso en ti