Aisubeki Hoshi
こんなはれたひはめをとじてそうげんでかぜにつつまれて
konna hareta hi wa me wo tojite sougen de kaze ni tsutsumarete
やわらかいひかりのなかときをわすれよう
yawarakai hikari no naka toki wo wasureyou
みみをすませてればほらそこできとりもしずかにうたっている
mimi wo sumasetereba hora soko de kotori mo shizuka ni utatteiru
あたたかいこのだいちにずっとだかれよう
atatakai kono daichi ni zutto dakareyou
くさかぜつちこのほしの
kusa kaze tsuchi kono hoshi no
すべてがいとしい
subete ga itoshii
ひかりかがやくあたたかいほし
hikari kagayaku atatakai hoshi
ぼくらのこきょうあいすべきほし
bokura no kokyou aisubeki hoshi
てをのばせばほらそこにふれそうなまっしろなくも
te wo nobaseba hora soko ni furesou na masshiro na kumo
あたりまえのそのひびがつづきますように
atarimae no sono hibi ga tsuzukimasu you ni
そらくもとりうつくしい
sora kumo tori utsukushii
すべてがきれいだ
subete ga kirei da
ありのままでうつくしきほし
ari no mama de utsukushiki hoshi
ずっとずっとまもっていくよ
zutto zutto mamotte iku yo
ひかりかがやくあたたかいほし
hikari kagayaku atatakai hoshi
ぼくらのこきょうあいすべきほし
bokura no kokyou aisubeki hoshi
ありのままでうつくしきほし
ari no mama de utsukushiki hoshi
ずっととわにまもっていくよ
zutto towa ni mamotte iku yo
Estrella Amada
En este día despejado, cierro los ojos envuelto por el viento en el prado
Olvidemos el tiempo dentro de una suave luz
Si prestas atención, verás que incluso los pájaros cantan en silencio allí
Abrazémonos siempre en esta cálida tierra
La hierba, el viento, la tierra, este planeta
Todo es precioso
La cálida estrella brillante
Nuestro hogar, estrella amada
Si extiendo la mano, allí parece tocar las nubes blancas como la nieve
Como si esos días normales continuaran
El cielo, las nubes, los pájaros, hermosos
Todo es hermoso
La hermosa estrella tal como es
Siempre la protegeré
La cálida estrella brillante
Nuestro hogar, estrella amada
La hermosa estrella tal como es
Siempre la protegeré eternamente
Escrita por: Okiayu Ryoutarou Tezuka Kunimitsu