Don't Look Back
まちこがれたきせつが
machikogareta kisetsu ga
speedあげて
speed agete
はじまりをつげるあおいそら
hajimari wo tsugeru aoi sora
おもいっきりわらったそのよこがおを
omoikkiri waratta sono yokogao wo
いつまでもたいせつにしたいね
itsu made mo taisetsu ni shitai ne
たかいにゅうどうぐもから
takai nyuudougumo kara
まいおりたかぜがたたくこころのとびら
maiorita kaze ga tataku kokoro no tobira
don't let me down don't look back
don't let me down don't look back
はんぱなきもちすてて
hanpa na kimochi sutete
きのうよりもあしたのゆめをかたろう
kinou yori mo ashita no yume wo katarou
don't let me down don't look back
don't let me down don't look back
どうにかなるはずさ
dou ni ka naru hazu sa
ただしんじたみちをまっすぐに
tada shinjita michi wo massugu ni
すすむだけさ
susumu dake sa
ほうかごのだれもいないこうしゃのかげ
houkago no dare mo inai kousha no kage
かたりあかしたこともあったね
katariakashita koto mo atta ne
とつぜんのゆうだちがいろをかえても
totsuzen no yuudachi ga iro wo kaete mo
きえないやくそくをしんじて
kienai yakusoku wo shinjite
かわきをうるおせば
kawaki wo uruoseba
からだをながれるおさえきれないおもい
karada wo nagareru osaekirenai omoi
don't let me down don't look back
don't let me down don't look back
このひろいせかいで
kono hiroi sekai de
まぶしいひかりがさすばしょをさがそう
mabushii hikari ga sasu basho wo sagasou
don't let me down don't look back
don't let me down don't look back
もうたちどまらずに
mou tachidomarazu ni
ただしんじたみちをまっすぐに
tada shinjita michi wo massugu ni
すすむだけさ
susumu dake sa
don't let me down don't look back
don't let me down don't look back
はんぱなきもちすてて
hanpa na kimochi sutete
きのうよりもあしたのゆめをかたろう
kinou yori mo ashita no yume wo katarou
don't let me down don't look back
don't let me down don't look back
どうにかなるはずさ
dou ni ka naru hazu sa
ただしんじたみちをまっすぐに
tada shinjita michi wo massugu ni
すすむだけさ
susumu dake sa
No Mires Atrás
La temporada que anhelamos
Aumentó su velocidad
El cielo azul habló de un comienzo
Tu perfil que se reía a carcajadas
Quiero apreciarlo siempre
El viento que descendió de las altas nubes cúmulo nimbo
Golpea la puerta de mi corazón
No me decepciones, no mires atrás
Desechemos todos nuestros sentimientos fragmentados
Y hablar de nuestros sueños de un mañana que es más grande que ayer
No me decepciones, no mires atrás
Llegaremos allí de alguna manera
Seguiremos este camino en el que creímos
De frente
En el edificio de la escuela, después de la escuela, cuando no hay nadie cerca
Hemos hablado hasta el amanecer antes, ¿no?
Incluso si una lluvia repentina al anochecer cambia el escenario
Cree en la promesa inquebrantable que hicimos
Cuando mi sed se apaga
Sentimientos incontrolables fluyen por todo mi cuerpo
No me decepciones, no mires atrás
En este ancho mundo
Busquemos el lugar sobre el que brilla la luz brillante
No me decepciones, no mires atrás
Sin quedarme más quieto
Seguiremos este camino en el que creímos
De frente
No me decepciones, no mires atrás
Desechemos todos nuestros sentimientos fragmentados
Y hablar de nuestros sueños de un mañana que es más grande que ayer
No me decepciones, no mires atrás
Llegaremos allí de alguna manera
Seguiremos este camino en el que creímos
De frente