Goldnigga Pt. 2
(Please stop) {repeat sample in song}
Tony, I'll spend the night with U on one condition
What's that?
U gotta have me home before dawn
Uh oh
My papa's a preacher
Well...
He despises sweet-talkin' fine-dressin' dudes like U
Then that could be a problem
Why if he knew I missed Sunday church
On account of keepin' company with a brother like U
Why he'd...
What?
He'd... I don't know what he'd do
Shit
But I surely don't wanna find out
Well it's on
(U g'on be naked)
Goldnigga - we can turn this mutha out
Goldnigga - tell me what U're all about
Oh my God
It is true
Goldnigga's in the house, baby
Ooh honey, one of us is gettin' saved 2night
Then rescue me, baby
Come here
Damn
Mmm, yeah, mmm
Tony?
What?
Do U love me?
U know it!
Uh, yeah
Would... would U marry me if I got in the family way?
Son of Goldnigga? The sequel?
U know that 2, baby
Talk 2 me, baby
Tell me who's in the motherfuckin' house
Ahh, Goldnigga
Speak the English, baby
Tell me, what'cha gonna do with your life?
What'cha mean?
Can U really say that U'd help somebody?
Wait a minute
Or is this just a carnival ride?
Oh shit, what the fu.., damn!
What good is a school...
But ah...
If it's filled with fools?
Shut up, shut up
Goldnigga, it's so easy 2 love U
But Goldnigga, who do U love?
Damn, I was so close
Goldnigga Pt. 2
(Por favor, detente) {repetir muestra en la canción}
Tony, pasaré la noche contigo con una condición
¿Cuál es?
Debes llevarme a casa antes del amanecer
Uh oh
Mi papá es predicador
Bueno...
Desprecia a los tipos que hablan bonito y se visten bien como tú
Entonces eso podría ser un problema
¿Por qué si supiera que me perdí la iglesia el domingo
Por estar con un hermano como tú?
¿Por qué él...?
¿Qué?
Él... no sé qué haría
Mierda
Pero seguramente no quiero averiguarlo
Bueno, es hora
(Vas a estar desnudo)
Goldnigga - podemos armarla esta noche
Goldnigga - dime de qué se trata
Oh Dios mío
Es verdad
Goldnigga está en la casa, nena
Oh cariño, uno de nosotros se salvará esta noche
Entonces rescátame, nena
Ven aquí
Maldición
Mmm, sí, mmm
¿Tony?
¿Qué?
¿Me amas?
¡Lo sabes!
Uh, sí
¿Te... te casarías conmigo si quedara embarazada?
¿Hijo de Goldnigga? ¿La secuela?
Tú sabes que sí, nena
Háblame, nena
Dime quién está en la maldita casa
Ahh, Goldnigga
Habla en inglés, nena
Dime, ¿qué vas a hacer con tu vida?
¿Qué quieres decir?
¿Realmente puedes decir que ayudarías a alguien?
Espera un momento
¿O es solo un paseo de carnaval?
¡Oh mierda, qué carajos... maldición!
¿De qué sirve una escuela...
Pero ah...
Si está llena de tontos?
Cállate, cállate
Goldnigga, es tan fácil amarte
Pero Goldnigga, ¿a quién amas?
Maldición, estuve tan cerca