Äsop ist tot
What did you feel when you hit the roof?
Did you feel when you hit the roof?
What do you know about taking a scythe in your left hand?
What do you know about taking a scythe in your right hand?
Left from your heart, right from your head!
His teeth stood behind him watching him sneering!
His teeth fell into the audience!
He caught an applause from the audience...
He stood at the water banks
He could feel the smell of piss and snow!
He fell - backwards!
Backwards!
Äsop está muerto
¿Qué sentiste cuando golpeaste el techo?
¿Sentiste cuando golpeaste el techo?
¿Qué sabes sobre tomar una guadaña en tu mano izquierda?
¿Qué sabes sobre tomar una guadaña en tu mano derecha?
¡A la izquierda de tu corazón, a la derecha de tu cabeza!
¡Sus dientes estaban detrás de él mirándolo con desprecio!
¡Sus dientes cayeron en la audiencia!
¡Recibió un aplauso de la audiencia...
Estaba parado en las orillas del agua
¡Podía sentir el olor a orina y nieve!
¡Cayó hacia atrás!
¡Hacia atrás!
Escrita por: Martin Von Arndt