395px

Punto muerto

Project 86

Stalemate

I've sought so hard to sustain this gain
Now watch me give this ground away
What can I do but admit I'm in over my head?
Colors fade from blue to dark red
I'm back (sic) into a corner by my choices
I'm hearing those same dark voices
At the mercy of my desires helpless, trivial
I'm left with no defenses
Stimulus, response, repeated failures-I'm sick
This sickness fills my senses
But despite my apparent loss I see release
This Stalemate, my peace

Your wilderness is Stalemate
You can't move against me
Stalemate
The walls built around me

But as this theme continues to follow close behind, I see so clearly
If I would only let go of my tendencies
I would know what it is to be free
I can't win when I indulge this fantasy
Reduced as a pawn led to misery
"A little detour won't hurt let me change you slowly
A moment's pleasure, but you'll owe me."
All encompassing defeat awaits the day
I choose to plunge and embrace this nightmare
But the night has an end and I see you and you see me as the dawn of the one
Who has adopted my ailment, my sickness
My Stalemate reveals my blindness to my own condition

I'll still run away from six seconds of defeat, six years of agony
I'll still stand at odds with six seconds of defeat, six years of agony

I'm senseless, erode my senses
To fill my day with indulgence which leads to my undoing
I'll never look back, I'll never taste it again.

Punto muerto

He buscado tanto mantener esta ganancia
Ahora mírame ceder este terreno
¿Qué puedo hacer más que admitir que estoy en aprietos?
Los colores se desvanecen de azul a rojo oscuro
Estoy acorralado por mis elecciones
Escucho esas mismas voces oscuras
A merced de mis deseos, impotente, trivial
Me quedo sin defensas
Estímulo, respuesta, fracasos repetidos, estoy enfermo
Esta enfermedad llena mis sentidos
Pero a pesar de mi aparente derrota veo liberación
Este punto muerto, mi paz

Tu desierto es un punto muerto
No puedes moverte en mi contra
Punto muerto
Las paredes construidas a mi alrededor

Pero mientras este tema continúa siguiéndome de cerca, veo con claridad
Si tan solo soltara mis tendencias
Sabría lo que es ser libre
No puedo ganar cuando me entrego a esta fantasía
Reducido a un peón llevado a la miseria
'Un pequeño desvío no hará daño, déjame cambiarte lentamente
Un placer momentáneo, pero me deberás.'
La derrota abrumadora espera el día
En que elija sumergirme y abrazar esta pesadilla
Pero la noche tiene un fin y te veo a ti y tú me ves a mí como el amanecer de aquel
Que ha adoptado mi dolencia, mi enfermedad
Mi punto muerto revela mi ceguera ante mi propia condición

Seguiré huyendo de seis segundos de derrota, seis años de agonía
Seguiré en desacuerdo con seis segundos de derrota, seis años de agonía

Estoy sin sentido, corro mis sentidos
Para llenar mi día de indulgencia que conduce a mi perdición
Nunca miraré atrás, nunca lo probaré de nuevo.

Escrita por: Project 86