395px

El Gran Desastre de la Gran Puerta Dorada

Project 86

The Great Golden Gate Disaster

Outside you there's a remedy
Inside you is an enemy
This twist (this twist) of irony
Can I say you were ever a friend to me?
(Just like we promised)
And you know it was never a lie
The fallen son that bought our freedom
Is the I, the I that had to die

Outside you there's a remedy
A destiny in identity
Is it the shot heard round the world, or just one more apology?
You wrote us off for so long, so. so long
We burned that bridge instead
And now we've got a song

Oh, yeah
You'd better think again
'Cause it's long overdue
Oh, yeah
And there's so many more of us
Than there are of you

Now I can release you (I can release you)
Apart from anything to your corruption
(We sing this dedication)
As justice comes in many forms
This is no exception
The hero, truthless is lying prostrate
(And this is our redemption)

Outside you there's a remedy
A destiny in identity
Is it the shot heard round the world, or just one more apology?
You wrote us off for so long, so. so long
We burned that bridge instead
And now we've got a song

Oh, yeah
You'd better think again
'Cause it's long overdue
Oh, yeah
And there's so many more of us
Than there are of you

The contract on my head
Isn't worth the paper, isn't worth the pen
Isn't worth the plastic promise
When the units aren't moving
But we know (we know) we know
Our hearts are beyond prices
These words erupting from swollen tonsils
Will devour your clever devices

(These words are my gift to you)
My gift to you, these words
(These words are my gift to you)
My gift to you, these words
(These words are my gift to you)
My gift to you, these words
(These words are my gift to you)
For everything, you put us through

Oh, oh, oh, yeah (2x)

I used to want to change the world
In brotherhood, us two
But now my friend I only want to save it
From you

I bid farewell to those lonely days
Breaking my back for you to siphon my veins
The masters will now return
To the (hands of the slaves)
And we'll spin them reel to reel
So that every single time you hear
This soundtrack of the voiceless
You'll know the end is drawing near
Can I say you were ever a friend to me? No (3x)
Now, you know, now, you know

El Gran Desastre de la Gran Puerta Dorada

Afuera hay un remedio
Dentro de ti hay un enemigo
Esta vuelta (esta vuelta) de ironía
¿Puedo decir que alguna vez fuiste un amigo para mí?
(Como prometimos)
Y sabes que nunca fue una mentira
El hijo caído que compró nuestra libertad
Es el Yo, el Yo que tuvo que morir

Afuera hay un remedio
Un destino en la identidad
¿Es el disparo escuchado alrededor del mundo, o solo una disculpa más?
Nos diste por perdidos por tanto tiempo, tanto tiempo
Quemamos ese puente en su lugar
Y ahora tenemos una canción

Oh, sí
Mejor piénsalo de nuevo
Porque ya es hora
Oh, sí
Y hay muchos más de nosotros
Que de ustedes

Ahora puedo liberarte (puedo liberarte)
Lejos de cualquier cosa relacionada con tu corrupción
(Cantamos esta dedicación)
Ya que la justicia viene en muchas formas
Esta no es una excepción
El héroe, sin verdad, yace postrado
(Y esta es nuestra redención)

Afuera hay un remedio
Un destino en la identidad
¿Es el disparo escuchado alrededor del mundo, o solo una disculpa más?
Nos diste por perdidos por tanto tiempo, tanto tiempo
Quemamos ese puente en su lugar
Y ahora tenemos una canción

Oh, sí
Mejor piénsalo de nuevo
Porque ya es hora
Oh, sí
Y hay muchos más de nosotros
Que de ustedes

El contrato sobre mi cabeza
No vale el papel, no vale la pluma
No vale la promesa de plástico
Cuando las unidades no se mueven
Pero sabemos (sabemos) sabemos
Que nuestros corazones están más allá de los precios
Estas palabras que brotan de amígdalas hinchadas
Devorarán tus ingeniosos dispositivos

(Estas palabras son mi regalo para ti)
Mi regalo para ti, estas palabras
(Estas palabras son mi regalo para ti)
Mi regalo para ti, estas palabras
(Estas palabras son mi regalo para ti)
Mi regalo para ti, estas palabras
(Estas palabras son mi regalo para ti)
Por todo lo que nos hiciste pasar

Oh, oh, oh, sí (2x)

Solía querer cambiar el mundo
En hermandad, nosotros dos
Pero ahora, amigo mío, solo quiero salvarlo
De ti

Me despido de esos días solitarios
Rompiéndome la espalda para que succionaras mis venas
Los amos ahora regresarán
A las (manos de los esclavos)
Y los haremos girar carrete a carrete
Para que cada vez que escuches
Esta banda sonora de los sin voz
Sepas que el fin se acerca
¿Puedo decir que alguna vez fuiste un amigo para mí? No (3x)
Ahora, sabes, ahora, sabes

Escrita por: Project 86