Alive
oto ga kikoeru sono saki e egakidashita kotoba ga ima
hakushi no omoi kara afuredashita kara
nanairo ni kawaru sekai no katachi
michibikareta kimi no moto e kikoeta utagoe
susumu michi o terasu hikari ga
nani mo nai sekai de kimi no koe ga kikoeta kara
mitsuketa chiisana oto kara kotae michibikidashite
oto ga kikoeru sono saki e egakidashita kotoba ga ima
hakushi no omoi kara afuredashita kara
nanairo ni kawaru sekai no katachi
kotoba wa mada chiisasugite te o nobashite
todokanai sekai no katasumi de
omoi ga ima ugokidashita kono shunkan
umarekawareru kimi no oto ga chikazuku utagoe
ato sukoshi de todokisou de
nani mo nakusanai you ni koko ni shimatte oku kara
hakushi no nooto ni kakitasu iro o mitsukedasu kara
nani mo dekinai boku ni demo kimi no koe ga soko ni aru kara
koko made koreta kara tadoritsuketa kara
kakitasu bokura no iro ni naru
bokura ga tsukutta mirai mo koko made no michinori mo
tatta hitotsu kawaranai kara
oto ga kikoeru sono saki e egakidashita kotoba ga ima
hakushi no omoi kara afuredashita kara
nanairo ni kawaru sekai no katachi
kotoba wa mada chiisa sugite te o nobashite
todokanai sekai no katasumi de
omoi ga ima ugokidashita kono shunkan
Vivo
Puedo escuchar el sonido del viento, las palabras que comencé a dibujar ahora
Porque se desbordan de mis pensamientos en blanco
El mundo toma forma en siete colores
Escuché una voz cantando hacia ti, guiado por ella
La luz que ilumina el camino que avanzamos
En un mundo vacío, pude escuchar tu voz
Desde un pequeño sonido, encontré la respuesta y te guié
Puedo escuchar el sonido del viento, las palabras que comencé a dibujar ahora
Porque se desbordan de mis pensamientos en blanco
El mundo toma forma en siete colores
Las palabras son aún demasiado pequeñas, así que extiendo mi mano
En un rincón inalcanzable de este mundo
En este momento, mis sentimientos se mueven
Tu voz que se acerca es un eco que renace
Parece que pronto llegará
Para no perder nada, te guardaré aquí
Porque encontraré el color que escribir en mi cuaderno en blanco
Aunque no pueda hacer nada, tu voz está ahí
Porque llega hasta aquí, porque he llegado hasta aquí
Nos convertimos en nuestros colores escritos
El futuro que construimos, el camino que hemos recorrido hasta aquí
Porque hay una sola cosa que no cambiará
Puedo escuchar el sonido del viento, las palabras que comencé a dibujar ahora
Porque se desbordan de mis pensamientos en blanco
El mundo toma forma en siete colores
Las palabras son aún demasiado pequeñas, así que extiendo mi mano
En un rincón inalcanzable de este mundo
En este momento, mis sentimientos se mueven