だれかの心臓になれたなら (dareka no shinzou ni nareta nara)
こんなせかいとなげく だれかの
konna sekai to nageku dareka no
いきるりゆうになれるでしょうか
ikiru riyuu ni nareru deshou ka
これはぼくがいま きみにおくる
kore wa boku ga ima kimi ni okuru
さいしょでさいごの あいのことばだ
saisho de saigo no ai no kotoba da
まちもひとも ゆがみだした ばけものだと きずいたんだ
machi mo hito mo yugami dashita bakemono da to kizuitan da
よくどうにすった おろかさも すべてがこのめにうつる
yokudou ni sukutta orokasa mo subete ga kono me ni utsuru
しゃとりかるに てのうえで だれもかれも おどらされる
shiatorikaru ni te no ue de dare mo kare mo odorasareru
うまれたいみだって しらぬまま
umareta imi datte shiranu mama
けいがいかした ゆめはさびついてしまった
keigaika shita yume wa sabitsuite shimatta
あいをください
ai o kudasai
きっとだれもが そうねがった
kitto dare mo ga sou negatta
あいをください
ai o kudasai
そっとふるえた てをとって
sotto furueta te o totte
あいをください
ai o kudasai
こころをえぐる みにくいくらいに うつくしいあいを
kokoro o eguru minikui kurai ni utsukushii ai o
こんなせかいとなげく だれかの
konna sekai to nageku dareka no
いきるりゆうになれるでしょうか
ikiru riyuu ni nareru deshou ka
いつかおわると きずいたひから
itsuka owaru to kizuita hi kara
し えとびょうをよむ しんぞうだ
shi e to byou o yomu shinzou da
えいえんなんてないけど
eien nante nai kedo
おもいどおりのひびじゃないけど
omoidoori no hibi ja nai kedo
もろくよわいいとにつながれた
moroku yowai ito ni tsunagareta
つぎのよあけがまたおとずれる
tsugi no yoake ga mata otozureru
どんなせかいも きみがいるなら
donna sekai mo kimi ga iru nara
いきていたいって おもえたんだよ
ikite itai tte omoetan da yo
ぼくのじごくで きみはいつでも たえずこどうするしんぞうだ
boku no jigoku de kimi wa itsu demo taezu kodou suru shinzou da
いつしかきみがくれたように
itsushika kimi ga kureta you ni
ぼくも
boku mo
だれかのしんぞうになれたなら
dareka no shinzou ni nareta nara
Si pudiera ser el corazón de alguien
En este mundo llorando, ¿podría convertirme en la razón de vivir de alguien?
Esto es lo que te envío ahora, las primeras y últimas palabras de amor.
La ciudad y la gente se distorsionaron, me di cuenta de que eran monstruos.
La estupidez con la que actuaba, todo se refleja en mis ojos.
Todos son manipulados en el ajedrez de la vida.
El sueño que adorné sin saber la verdad se ha marchitado.
Por favor, dame amor.
Seguramente todos lo han deseado.
Por favor, toma mi mano temblorosa suavemente.
Por favor, dame un amor tan hermoso que lastime mi corazón.
En este mundo llorando, ¿podría convertirme en la razón de vivir de alguien?
Un día me di cuenta de que todo terminará, desde el corazón hasta los segundos.
No hay eternidad, no es como lo imaginaba.
Estoy atado a una fragilidad y debilidad extrema.
El próximo amanecer volverá a llegar.
Cualquier mundo, contigo en él,
Sentí que quería seguir viviendo.
En mi propio infierno, siempre serás mi constante latido.
Como tú me diste,
Yo también,
Si pudiera ser el corazón de alguien.