Roshin Yuukai
まちあかり はなやか
ええてる ますいの つめたさ
ねむれない ごぜんにじ
すべてが きゅうそくにかわる
おいるきれの らいたあ
やけつくような いのなか
すべてが そう うそなら
ほんとうに よかったのにね
きみのくびを しめる ゆめをみた
ひかりの あふれる ひるさがり
きみのほそい のどが はねるのを
なきだしそうな めでみていた
かくゆうごうろに さとびこんでみたら そしたら
きっとねむるように きえていけるんだ
ぼくのいない あさは いまよりずっと すばらしくて
すべての はぐるまが かみあった
きっと そんな せかいだ
Fusión Nuclear
Las luces de la ciudad son hermosas
La frialdad de la anestesia del éter
No puedo dormir, son las 2 de la madrugada
Todo está cambiando rápidamente
Como un encendedor sin queroseno
Mi estómago está ardiendo
Si todo fuera una mentira
Sería realmente bueno
Soñé que te estrangulaba
En la luz lánguida de la tarde
Vi tu delgada garganta siendo aplastada
Con ojos que estaban a punto de estallar en lágrimas
Si saltara dentro del reactor de fusión nuclear
Estoy segura de que desaparecería como si estuviera durmiendo
Las mañanas sin mí serán mucho más maravillosas
Seguramente ese es el tipo de mundo
Donde todos los engranajes encajan