Roshin Yuukai

まちあかり はなやか
ええてる ますいの つめたさ
ねむれない ごぜんにじ
すべてが きゅうそくにかわる

おいるきれの らいたあ
やけつくような いのなか
すべてが そう うそなら
ほんとうに よかったのにね

きみのくびを しめる ゆめをみた
ひかりの あふれる ひるさがり
きみのほそい のどが はねるのを
なきだしそうな めでみていた

かくゆうごうろに さとびこんでみたら そしたら
きっとねむるように きえていけるんだ
ぼくのいない あさは いまよりずっと すばらしくて
すべての はぐるまが かみあった

きっと そんな せかいだ

Fusión Nuclear

Las luces de la ciudad son hermosas
La frialdad de la anestesia del éter
No puedo dormir, son las 2 de la madrugada
Todo está cambiando rápidamente

Como un encendedor sin queroseno
Mi estómago está ardiendo
Si todo fuera una mentira
Sería realmente bueno

Soñé que te estrangulaba
En la luz lánguida de la tarde
Vi tu delgada garganta siendo aplastada
Con ojos que estaban a punto de estallar en lágrimas

Si saltara dentro del reactor de fusión nuclear
Estoy segura de que desaparecería como si estuviera durmiendo
Las mañanas sin mí serán mucho más maravillosas
Seguramente ese es el tipo de mundo

Donde todos los engranajes encajan

Composição: Iroha(sasaki)