395px

Arroyo del Diablo

Propagandhi

Devil's Creek

Take me back to those sweltering summer days.
Bike down the gravel road to the creek outside the base.
Sun on skinny arms, chin on knobby knees.
Squatting in the cool of the rotting of the reeds.
Enveloping.

No one here but me.
Never understood the other kids.
The adults even less.
So I hung out by myself
in a backroad drainage ditch.
I called it Devil's Creek
so it wouldn't seem so sad.
When you can't have what you want,
you learn to want what you have.
These adaptive preferences
have their way with you. Shape world events.

In the wake of an ancient, shallow late Cretaceous sea -
just this side of a clay-packed extinction boundary -
a biome breathing, buzzing, humming in the heat.
If I seem like I'm somewhere else, it's Devil's Creek.

Arroyo del Diablo

Llévame de vuelta a esos días de verano sofocantes.
Bajando en bicicleta por el camino de grava hacia el arroyo fuera de la base.
Sol en brazos delgados, barbilla en rodillas nudosas.
Agachado en el frescor de la podredumbre de las cañas.
Envolvente.

Aquí no hay nadie más que yo.
Nunca entendí a los otros niños.
Menos aún a los adultos.
Así que me quedaba solo
en una zanja de drenaje en un camino trasero.
Lo llamé Arroyo del Diablo
para que no pareciera tan triste.
Cuando no puedes tener lo que quieres,
aprendes a querer lo que tienes.
Estas preferencias adaptativas
tienen su manera contigo. Moldean eventos mundiales.

En el rastro de un antiguo y poco profundo mar del Cretácico tardío -
justo en este lado de un límite de extinción lleno de arcilla -
un bioma respirando, zumbando, zumbando en el calor.
Si parezco como si estuviera en otro lugar, es en el Arroyo del Diablo.

Escrita por: Propagandhi