Yume Kazaguruma
しらさぎじょうかまちをたびだちいま
Shirasagi joukamachi wo tabidachi ima
とおくえどのまちでゆめにいきる
tooku edo no machi de yume ni ikiru
じょうねん-それがしはながねん
Jounen- sore ga shi wa naganen
すぎゆくれきしのむこうに
sugi yuku rekishi no mukou ni
まことのすがたをのこして
makoto no sugata wo nokoshite
みちにゆらいだかんじょう
michi ni yuraida kanjou
こころゆさぶるねつじょう
kokoro yusaburu netsujou
おとこさくらのたびじ
otoko sakura no tabiji
まいあがれはなよそらたかくもえて
Maiagare hana yo soratakaku moete
さきほこれゆめをわすれないように
sakihokore yume wo wasurenai you ni
かぞえきれないであいのなかでぬくもりにふれた
kazoekirenai deai no naka de nukumori ni fureta
こころのokuでかがやきはなちまわるかざぐるま
kokoro no oku de kagayaki hanachi mawaru kazaguruma
あすにまようひびに
Asu ni mayou hibi ni
みちびくあのうた
michibiku ano uta
かくしきれないそうぞう
Kakushi kirenai souzou
それはあの日のざんぞう
sore wa ano hi no zanzou
よごとけついをうかべる
yogoto ketsui wo ukaberu
だいてだきしめてくれ
daite dakishimete kure
ひとをあいするつよさ
hito wo aisuru tsuyosa
こえにはびきせいきる
koe ni hibikase ikiru
まいあがれはなよそらたかくもえて
Maiagare hana yo soratakaku moete
さきほこれゆめをきざみつけるように
sakihokore yume wo kizamitsukeru you ni
またたきすらもできないほどのこんなじだいでも
matataki sura mo dekinai hodo no konna jidai demo
しんじてくれるきみがいるならぼくはふみだせる
shinjite kureru kimi ga iru nara boku wa fumidaseru
[HAIYA]
[HAIYA]
とべやくものうえButからまわりじゃNo Way
Tobeya kumo no ue But kara mawarija No Way
かんしんなたましいよHigh High Higher
kanshin na tamashii yo High High Higher
あつすぎるまいもえてちるまい
atsusugiru mai moete chirumai
わらっていきよやGet Up! Get Up! Get Up! Get Up!
waratte ikiyo ya Get Up! Get Up! Get Up! Get Up!
じょうねん-それがしはながねん
Jounen- sore ga shi wa naganen
すぎゆくれきしのむこうに
sugi yuku rekishi no mukou ni
まことのすがたをのこして
makoto no sugata wo nokoshite
みちにゆらいだかんじょう
michi ni yuraida kanjou
こころゆさぶるねつじょう
kokoro yusaburu netsujou
おとこさくらのたびじ
otoko sakura no tabiji
つたえたいおもいことばにならない
Tsutaetai omoi kotoba ni naranai
だからこそうたうこのかぜにのせて
dakarakoso utau kono kaze ni nosete
まいあがれはなよそらたかくもえて
maiagare hana yo soratakaku moete
さきほこれゆめをわすれないように
sakihokore yume wo wasurenai you ni
"あのころにゆめ、いまもかわらずいろあせはしない
"ano koro ni yume, imamo kawarazu iroase wa shinai
こころのokuでかがやきはなちまわるかざぐるま\"
kokoro no oku de kagayaki hanachi mawaru kazaguruma"
Sueño de la veleta
Shirasagi, partiendo del pueblo ahora
En la lejana ciudad de Edo, viviendo en un sueño
-Joven- eso es la muerte, años pasan
Más allá de la historia que avanza
Dejando la verdadera forma
Emociones que se balancean en el camino
Un deseo que agita el corazón
El viaje de un hombre cerezo en flor
Florece, oh flor, arde en lo alto del cielo
Florece y brilla para no olvidar los sueños
En un encuentro incontable, tocado por el calor
Brilla en lo profundo del corazón, la veleta gira y brilla
En los días perdidos de mañana
Esa canción que guía
Una imaginación que no se puede ocultar
Eso es el vestigio de aquel día
Cada noche, la resolución se eleva
Abrázame y sosténme
La fuerza de amar a alguien
Vive resonando en la voz
Florece, oh flor, arde en lo alto del cielo
Florece y graba los sueños
En una era donde ni siquiera se puede parpadear
Si crees en mí, puedo avanzar
[¡Vamos!]-
Sobre las nubes, pero rodeado de dudas, no hay camino
Alma impresionante, alto, alto más alto
Demasiado caliente, arde y se desvanece
Ríe y sigue adelante, ¡Levántate! ¡Levántate! ¡Levántate! ¡Levántate!
-Joven- eso es la muerte, años pasan
Más allá de la historia que avanza
Dejando la verdadera forma
Emociones que se balancean en el camino
Un deseo que agita el corazón
El viaje de un hombre cerezo en flor
Sentimientos que no se pueden expresar con palabras
Por eso canto en este viento
Florece, oh flor, arde en lo alto del cielo
Florece y brilla para no olvidar los sueños
'En aquel entonces, los sueños, aún no se desvanecen
Brilla en lo profundo del corazón, la veleta gira y brilla