Gekkou Waltz
かざらないつきあかりふしぎなほどに
Kazaranai tsuki akari fushigi na hodo ni
ときをこえよみがえるあの日のように
Toki o koe yomigaeru ano hi no you ni
でもわからないとまどいとさまよいあるく
Demo wakaranai tomadoi to samayoi aruku
よるのおとおぼれてるぬくもりのいみ
Yoru no oto oboreteru nukumori no imi
ねむったままのあなた
Nemutta mama no anata
それをみてるわたし
Sore o miteru watashi
そらになげるねがい
Sora ni nageru negai
うつろにながれ
Utsuro ni nagare
つめたいゆびさきを
Tsumetai yubisaki o
そっとむねにあいたまま
Sotto mune ni aita mama
ただただすぎていた
Tada tada sugite ita
じかんはもうきえない
Jikan wa mou kie nai
ながれゆくむなしさはむせかえるほど
Nagare yuku munashisa wa musekaeru hodo
ふえていくおもいでをやきつくすだけ
Fuete iku omoide o yakitsukusu dake
まだおわらないかわらないみはてぬゆめと
Mada owaranai kawaranai mihatenu yume to
このへやをいろどったひとはひらのえみ
Kono heya o irodo dotta hito hira no emi
たがいをしらずうまれ
Tagai o shirazu umare
なにげなくであった
Nanigenaku deatta
みちてはかけるつき
Michite wa kakeru tsuki
いくよもながれ
Ikuyo mo nagare
ねむれぬこのよるに
Nemurenu kono yoru ni
ずっとなみだこぼれてく
Zutto namida koboreteku
ただただすぎている
Tada tada sugite iru
じかんにまたふるえる
Jikan ni mata furueru
つめたいゆびさきを
Tsumetai yubisaki o
そっとむねにあいたまま
Sotto mune ni aita mama
ただただすぎていた
Tada tada sugite ita
ながくおもいとき
Nagaku omoi toki
ねむれぬこのよるに
Nemurenu kono yoru ni
ずっとなみだこぼれてく
Zutto namida koboreteku
ただただすぎている
Tada tada sugite iru
じかんにまたふるえる
Jikan ni mata furueru
Vals del resplandor lunar
La luz de la luna no adornada es tan misteriosa
Como si cruzara el tiempo, reviviendo aquel día
Pero no entiendo, confundida y vagando, camino
Los sonidos de la noche se ahogan en el significado del calor
Tú, que estás dormido
Yo, que te estoy mirando
Un deseo arrojado al cielo
Fluye vacío
Con los dedos fríos
Aún abrazándome suavemente
Simplemente, simplemente pasaba
El tiempo ya no desaparece
La vacuidad que fluye es tan abrumadora
Solo quemando recuerdos crecientes
Un sueño interminable e inmutable
Y la sonrisa de una sola hoja que tiñe esta habitación
Nacimos sin conocernos
Nos encontramos casualmente
La luna que corre llena
Fluye eternamente
En esta noche sin dormir
Las lágrimas siguen cayendo
Simplemente, simplemente pasaba
Temblar de nuevo en el tiempo
Con los dedos fríos
Aún abrazándome suavemente
Simplemente, simplemente pasaba
En un tiempo de pensamientos profundos
En esta noche sin dormir
Las lágrimas siguen cayendo
Simplemente, simplemente pasaba
Temblar de nuevo en el tiempo