Vai Me
სევდიანს მელი თუ იმედიანს?
sevdians meli tu imedians?
კვდებიან, ვიჯერებ, ჩნდებიან
qvdian, vijereb, chndian
თვალები იხდენენ თავს ცრემლიანს
tvalebi ikhdenen tavs tsremlians
რუს თავს ჰგვანან, მშველიან
rus tavs hgvanan, mshvelian
ძალიან შორს, ძალიან შორს
dzalian shors, dzalian shors
ვაი მე, მიშველეთ
vai me, mishvelet
თქვენი ჭირი მე
tqveni chiri me
რაღაც კადრი მელანდება
raghats kadri melandeba
გთხოვთ გამაცინეთ!
gkhtovt gamatsinet!
საით ჰე? მაჩვენეთ!
sait he? machanet!
გზები მასწავლეთ!
gzebi masatvlet!
სადღაც ბნელში დავიძინე
sadgats bnelshi davidzine
გთხოვთ გამაღვიძეთ!
gkhtovt gamagvidzet!
ვაი მე, მიშვილეთ!
vai me, mishvillet!
ხელი გამითბეთ
kheli gamitbet
სადღაც მარტოს ჩამეძინა
sadgats martos chamezine
გთხოვთ გამაღვიძეთ!
gkhtovt gamagvidzet!
Oh, mir
Traurige Melodie oder hoffnungsvolle?
Sie sterben, ich glaube, sie erscheinen
Die Augen verlieren sich in Tränen
Sie sehen aus wie Russen, die helfen
Sehr weit weg, sehr weit weg
Oh, mir, helft mir
Euer Unglück ist mein
Irgendein Bild schwebt mir vor
Bitte bringt mich zum Lachen!
Wohin? Zeigt es mir!
Lehrt mich die Wege!
Irgendwo im Dunkeln bin ich eingeschlafen
Bitte weckt mich auf!
Oh, mir, helft mir!
Wärmt mir die Hände
Irgendwo allein bin ich eingeschlafen
Bitte weckt mich auf!