Hands That Bleed
A mechanics stigmata, work under the gun.
Stuck under the hood, hiding from the sun.
Sleep's not important, hunger's not around.
Screwing like a freak, drooling like a hound.
It has gotta click, nothing can go wrong.
Gotta have it running not before too long.
Petrol in my nostrils, chaos in my head.
My palms keep drippin', staying out of bed.
Hand me the wrench and the trucker speed.
Gonna work 'til I've got hands that bleed.
Deadline's approaching, morning has just come.
Tightening the last bolt, have I made it run ?
I turn the key, it awakes with a shout.
I made it through the night, it's all set to take 'em out.
It has gotta click, nothing can go wrong.
Gotta have it running not before too long.
Sleep's not important, hunger's not around.
Screwing like a freak, drooling like a hound.
Hand me the wrench and the trucker speed.
Gonna work 'til I've got hands that bleed.
Manos que Sangran
Una estigmatización de mecánico, trabajando bajo presión.
Atascado bajo el capó, escondiéndome del sol.
El sueño no es importante, el hambre no está presente.
Atornillando como un loco, babeando como un perro.
Tiene que encajar, nada puede salir mal.
Tiene que estar funcionando no antes de mucho tiempo.
Gasolina en mis fosas nasales, caos en mi cabeza.
Mis palmas siguen goteando, evitando la cama.
Pásame la llave inglesa y las anfetaminas.
Voy a trabajar hasta que tenga manos que sangran.
La fecha límite se acerca, la mañana acaba de llegar.
Aprietando el último tornillo, ¿lo hice funcionar?
Giro la llave, despierta con un rugido.
Pasé la noche, está listo para llevarlos.
Tiene que encajar, nada puede salir mal.
Tiene que estar funcionando no antes de mucho tiempo.
El sueño no es importante, el hambre no está presente.
Atornillando como un loco, babeando como un perro.
Pásame la llave inglesa y las anfetaminas.
Voy a trabajar hasta que tenga manos que sangran.