395px

Hacia la Playa (Hacia el Mar)

Puffy AmiYumi

Into the Beach (Umi Heto)

あなたもわたしたちも
Anata mo watashi-tachi mo
おそらくだれもがみな
Osoraku dare-mo ga mina
からだをいやこころを
Karada o iya kokoro o
いやしにうみにでかけていくのでしょうね
Iyashini umi ni dekakete yuku no-deshou ne
Oh yeah
Oh yeah

ピノキオのびたはなは
Pinocchio nobita hana wa
おもたくうつむくもの
Omotaku utsumuku mono
はだかになれることで
Hadaka ni nareru koto de
じゅんすいなきもちになっているのでしょう
Junsuina kimochi ni natte-iru no-deshou

ふきつけるかぜとうちよせるなみと
Fukitsukeru kaze to uchiyoseru nami to
しずむたいようとのびていくかげを
Shizumu taiyou to nobite-yuku kage o
かんじながらふとまじまじとおもう
Kanji-nagara futo majimaji-to omou
Oh yeah
Oh yeah

ふきつけるかぜとうちよせるなみよ
Fukitsukeru kaze to uchiyoseru nami yo
しずむたいようとのびていくかげよ
Shizumu taiyou to nobite-yuku kage yo
はてしないうみよかわらないうみよ
Hateshinai umi yo kawaranai umi yo
いつもたすかるよどうもありがとう
Itsumo tasukaru yo doumo arigatou
ふるえながらまたまじまじそうおもう
Furue-nagara mata majimaji sou omou
Oh yeah
Oh yeah
おもう
Omou
Oh yeah
Oh yeah

Hacia la Playa (Hacia el Mar)

Tú y yo
Quizás todos
Reparando el cuerpo y el corazón
¿Nos vamos al mar para sanar?
Oh sí

La flor de Pinocho es larga
Una cosa pesada que se inclina hacia abajo
Al volverse desnuda
¿Se convierte en un sentimiento puro?

El viento sopla y las olas se acercan
El sol se pone y las sombras se alargan
Sintiendo, de repente, una extraña sensación
Oh sí

El viento sopla y las olas se acercan
El sol se pone y las sombras se alargan
Mar interminable, mar inmutable
Siempre nos salva, gracias
Temblando, de nuevo, pienso seriamente
Oh sí
Pienso
Oh sí

Escrita por: Tamio Okuda