Puffy No Hey! Mountain
みてうさぎだわ きのうえにRISU これでもいたらもえる
Mite usagi da wa ki no ue ni RISU kore demo itara moeru
そんなことよりちょっとつかれたわ すこしやすもうおなかすいた
Sonna koto yori chotto tsukareta wa sukoshi yasumou onaka suita
やまのぼりのとちゅうでふたりはみちにまよった
Yamanobori no tochuu de futari wa michi ni mayotta
あおいそらのしたでそのあたりをまよった
Aoi sora no shita de sono atari o mayotta
わかいむすめがこんなところであぶないですよついておいで
Wakai musume ga konna tokoro de abunai desu yo tsuite oide
じもとのひとね(じもとのひとさ
Jimoto no hito ne (jimoto no hito sa)
たのもしはね(にわみたいなもん
tanomoshi wa ne (niwa mitai na mon)
これであんしんRARARA RARARA
Kore de anshin RARARA RARARA
やまのぼりのとちゅうでさんにんはまたまよった
Yamanobori no tochuu de sannin wa mata mayotta
まるいくものしたでぐるぐるたださまよった
Marui kumo no shita de guruguru tada samayotta
おおきなきのしたにふるぼけたこやがあった
Ookina ki no shita ni furuboketa koya ga atta
こやのなかでなにをしたかはひみつ
Koya no naka de nani o shita ka wa himitsu
やまのぼりのとちゅうでぼくらはみちにまよった
Yamanobori no tochuu de bokura wa michi ni mayotta
かぜをかるくあびてまだそこらをさまよった
Kaze o karuku abite mada sokora o samayotta
そのうちひがくれてぼくらはすこしこまった
Sono uchi hi ga kurete bokura wa sukoshi komatta
むすうのほしのしたでもうそろそろたすけっていのった
Musuu no hoshi no shita de mou sorosoro tasukete-tte inotta
¡Montaña Puffy No Hey!
Mira, hay conejos sobre el árbol, ardillas, incluso si están aquí, arderán
Más que eso, estoy un poco cansada, vamos a descansar un poco, tengo hambre
En medio de la escalada, los dos nos perdimos en el camino
Bajo el cielo azul, nos perdimos por ahí
Una joven en un lugar como este, es peligroso, sígueme
La gente del pueblo (la gente del pueblo, sí)
Confía en mí (como en un jardín)
Con esto, estamos tranquilos, LALALA LALALA
En medio de la escalada, tres personas se volvieron a perder
Bajo las nubes redondas, simplemente deambulamos en círculos
Bajo un gran árbol, había una antigua cabaña
Lo que hicimos dentro de la cabaña es un secreto
En medio de la escalada, nosotros nos perdimos en el camino
Sintiendo la brisa suavemente, aún deambulamos por allí
Dentro de poco, cuando el sol se ponga, estaremos un poco en apuros
Bajo un sinfín de estrellas, ya estamos pidiendo ayuda