Pool Nite
まなつのさんたのこえきなはからいで
Manatsu no santa no koe kina hakaraide
はだかのまんまのふたりよりそうの
Hadaka no manmano futari yo risou no
しぶきをあげて
Shibuki wo agete
ゆるんださんばのりずむにあわせて
Yurunda sanba no rizumu ni awa sete
うまれたまんまのふたりのりそうの
Umareta manmano futari no risou no
なみをかきわけひかりをあびた
Nami wo kakiwake hikari wo abi ta
ゆらゆらとゆるりとみずのなかでもっと
Yura yura to yururito mizu no naka demotto
なやみごとひとごとみずのなかのこと
Nayami koto hito koto mizu no nakano koto
しぶきをあげてひかりをあびた
Shibuki wo agete hikari wo abi ta
ふわふわとふるりとみずのなかでもっと
Fuwa fuwa to fururito mizu no naka demotto
からだごとありがとうみずのなかのこと
Karada goto arigato mizu no nakano koto
とりとんみずのなかにずっと
Toriton mizu no nakani zutto
たのみごとをしごとみずのあわのそこ
Tanomi koto o shigoto mizu no awa no soko
Noche en la piscina
La voz de Santa en pleno verano, con un tono agudo
Desnudos, los dos juntos en nuestro ideal
Levantando salpicaduras
Siguiendo el ritmo ondulante de la samba
Los dos nacidos en nuestro ideal
Rompiendo las olas, nadando hacia la luz
Balanceándonos suavemente en el agua
Cada preocupación, cada persona, en lo profundo del agua
Levantando salpicaduras, nadando hacia la luz
Flotando suavemente en el agua
Cada parte del cuerpo agradecida, en lo profundo del agua
Sumergidos en el agua por siempre
Confianza como trabajo, en el fondo de las burbujas de agua