Alles War So Neu
Meine Tage war'n hier vorbei. Ich ging in die Stadt.
Ich kam in ein fremdes Land, wo es Chancen gab.
Dunkle Nacht im Neonlicht, warst mein bester Freund.
Alles sah so anders aus, alles war so neu.
Alles war so fremd für mich, alles war so neu.
Hier hab ich mein Glück gesucht, in der großen Stadt.
In dem weiten Häusermeer, wo es Chancen gab.
Heller Schein am Horizont, warst so ewig weit.
Alles sah so anders aus, alles war so neu.
Irgendwie kam ich nicht klar, in der fremden Stadt.
Ich kam mir so hilflos vor, wo es Chancen gab.
Dunkle Nacht im Lichterglanz, voller Heuchelei.
Alles sah so anders aus, alles war so neu.
Dieser Traum vom großen Glück.
Er war nicht mehr da.
Ich wollt nur nach Haus zurück.
Dahin, wo ich mal war.
Die Häuser vor dem kleinen Wald.
Die Alten auf der Bank.
Das alles wollt ich wiederseh'n,
denn ich hab erkannt:
Alles sah so anders aus, alles war so neu.
Alles war so neu. Alles war so neu.
Todo era tan nuevo
Mis días aquí habían terminado. Me fui a la ciudad.
Llegué a una tierra extraña, donde había oportunidades.
Noche oscura en la luz de neón, eras mi mejor amigo.
Todo se veía tan diferente, todo era tan nuevo.
Todo era tan extraño para mí, todo era tan nuevo.
Aquí busqué mi suerte, en la gran ciudad.
En el vasto mar de edificios, donde había oportunidades.
Brillo intenso en el horizonte, tan eternamente lejano.
Todo se veía tan diferente, todo era tan nuevo.
De alguna manera no pude adaptarme, en la ciudad extranjera.
Me sentía tan desamparado, donde había oportunidades.
Noche oscura en el resplandor de las luces, lleno de hipocresía.
Todo se veía tan diferente, todo era tan nuevo.
Este sueño de la gran felicidad.
Ya no estaba.
Solo quería volver a casa.
A donde solía estar.
Las casas frente al pequeño bosque.
Los ancianos en el banco.
Todo eso quería volver a ver,
pues me di cuenta:
Todo se veía tan diferente, todo era tan nuevo.
Todo era tan nuevo. Todo era tan nuevo.