Der Apfeltraum
Hab geschlafen unterm Apfelbaum
Und der hing mit Äpfeln voll
Als ich träumte einen Apfeltraum in moll
Alle Äpfel hatten ein Gesicht
Jedes weinte bitterlich
Und der Apfelbaum der neigte sich zu mir
Rüttle schüttle mich
Fremder mein Gewicht ist gar zu schwer
Träume deinen Apfeltraum
Unterm Apfelbaum doch hinterher
Kam ein Vogel flog auf einen Ast
Und er war die Goldmarie
Aus dem Märchen
Mein Freund aufgepaßt sprach sie
Dieser Baum gehört dem alten Mann
In dem Häuschen nebenan
Wenn du kannst denn es geht ihm
Sehr schlimm
Hilf ihn
Recke strecke dich
Ich erwecke dich aus deinem Traum
Stell dich nicht so an
Hilf dem alten Mann und seinem Baum
Wachte auf fast wie ein Trunkenbold
Stellte fest nur Fantasie
War der Apfeltraum und auch die Goldmarie
Nahm die Äpfel ab gab sie dem Mann
Der schon sieben lange Jahr
Wie er sagte nicht in seinem Garten war
Sieben Jahr sind manchmal stumm
Und blind mehr als ein Traum
Sprach der kranke Mann
Bot zum Dank mir an den Apfelbaum
El sueño de la manzana
Había dormido bajo un manzano
Y estaba lleno de manzanas
Mientras soñaba un sueño de manzana en menor
Todas las manzanas tenían un rostro
Cada una lloraba amargamente
Y el manzano se inclinaba hacia mí
Agítame, sacúdeme
Extraño, mi peso es demasiado pesado
Sueña tu sueño de manzana
Bajo el manzano, pero después
Vino un pájaro y se posó en una rama
Y era la Doradita
Del cuento
Mi amigo, ten cuidado, me dijo
Este árbol pertenece al anciano
En la casita de al lado
Si puedes, porque le va
Muy mal
Ayúdalo
Estírate, alarga
Te saco de tu sueño
No te hagas el tonto
Ayuda al anciano y a su árbol
Desperté casi como un borracho
Descubrí que era solo fantasía
Era el sueño de la manzana y también la Doradita
Tomé las manzanas y se las di al hombre
Que llevaba siete largos años
Como él dijo, no estaban en su jardín
Siete años a veces son mudos
Y ciegos más que un sueño
Dijo el hombre enfermo
En agradecimiento me ofreció el manzano