Süden
Sie hat nie ihren Prinzen geküßt.
Ihr leben war nie spektakulär.
Nur ab und an mal 'ne kleine Liebelei
und das ist auch schon lange her.
Und sie fragt sich:
war das alles
und warum ist mein Leben nur so leer?
Und sie träumt sich unter Palmen
mit ihrer Sehsucht
weit übers Meer.
Auf nach Süden und nie mehr zurück
bis in die Ewigkeit.
Auf nach Süden und nie mehr zurück
bunte Tränen weinen vor Glück.
Sie war nie begehrenswert und schön,
sie hat die Welt noch nie gesehn.
Ihr Lachen ist wie eine Blume, die verblüht,
die irgendwo im Schatten steht.
Und sie träumt sich...
Süden
Ella nunca besó a su príncipe.
Su vida nunca fue espectacular.
Solo de vez en cuando un pequeño romance
y eso ya fue hace mucho tiempo.
Y se pregunta:
¿fue eso todo
y por qué mi vida es tan vacía?
Y sueña bajo palmeras
con su anhelo
más allá del mar.
Hacia el sur y nunca más regresar
hasta la eternidad.
Hacia el sur y nunca más regresar
llorar lágrimas de colores de felicidad.
Nunca fue deseable y hermosa,
nunca ha visto el mundo.
Su risa es como una flor que se marchita,
que está en alguna parte en la sombra.
Y sueña...