Silver Tongue Devil
he was a silver tongue devil,
standing there waiting for a ride,
looking for a one way out of this town
and you know i couldn't let him down.
so i asked him 'how far?' he said 'as far as you'll go,'
i just couldn't say no.
it was a thursday in december or was it september,
the last thing i remember was the cloudless sky above.
he said he saw a good friend die,
i never thought to ask him why.
i could have sworn i heard him say he knew who did it.
we headed off into the dead air of the desert
to a place i've never known.
he looked into the sun that shone above us
then he smiled and spoke how good it was.
yet things change and they stay the same.
home sweet home,
there was a stillness as the light set behind us
the last thing i remember was the laughter in my ears,
fearless yet fearful i stared into his eyes
and he grabbed my hand, i started to fly.
ageless, timeless, as i gave him control,
he said 'that's it my friend, i own your soul.'
Silver Tongue Devil
era un demonio de lengua plata
de pie allí esperando un paseo
buscando una salida única de esta ciudad
y sabes que no podía decepcionarlo
Así que le pregunté «¿Hasta dónde?» dijo: «Por lo lejos que vas a llegar
No podía decir que no
era un jueves de diciembre o era septiembre
Lo último que recuerdo fue el cielo despejado
dijo que vio morir a un buen amigo
Nunca pensé en preguntarle por qué
Podría jurar que lo oí decir que sabía quién lo hizo
nos dirigimos hacia el aire muerto del desierto
a un lugar que nunca he conocido
miró al sol que brillaba por encima de nosotros
luego sonrió y habló de lo bueno que era
Sin embargo, las cosas cambian y siguen siendo iguales
hogar dulce hogar
había una quietud como la luz se puso detrás de nosotros
Lo último que recuerdo fue la risa en mis oídos
intrépido pero temeroso. Miré a sus ojos
y me agarró de la mano, empecé a volar
eterno, atemporal, como yo le di el control
Dijo «eso es todo, amigo mío, soy dueño de tu alma