395px

Man kann nie wissen

Pulp Fiction

You Never Can Tell

It was a teenage wedding, and the old folks wished them well
You could see that Pierre did truly love the mademoiselle
And now the young monsieur and madame have rung the chapel bell,
"C'est la vie", say the old folks, it goes to show you never can tell

They furnished off an apartment with a two room Roebuck sale
The coolerator was crammed with TV dinners and ginger ale,
But when Pierre found work, the little money comin' worked out well
"C'est la vie", say the old folks, it goes to show you never can tell

They had a hi-fi phono, boy, did they let it blast
Seven hundred little records, all rock, rhythm and jazz
But when the sun went down, the rapid tempo of the music fell
"C'est la vie", say the old folks, it goes to show you never can tell

They bought a souped-up jitney, 'twas a cherry red '53,
They drove it down to Orleans to celebrate the anniversary
It was there that Pierre was married to the lovely mademoiselle
"C'est la vie", say the old folks, it goes to show you never can tell

It had a teenage wedding, and the old folks wished them well
You could see that Pierre did truly love the mademoiselle
And now the young monsieur and madame have rung the chapel bell,
"C'est la vie", say the old folks, it goes to show you never can tell

Man kann nie wissen

Es war eine Teenagerhochzeit, und die Alten wünschten ihnen Glück
Man konnte sehen, dass Pierre die Mademoiselle wirklich liebte
Und jetzt haben der junge Monsieur und die Madame die Kirchenglocke geläutet,
"So ist das Leben", sagen die Alten, es zeigt, man kann nie wissen

Sie richteten sich eine Wohnung ein mit einem Zimmer aus dem Roebuck-Verkauf
Der Kühlschrank war voll mit TV-Dinners und Ginger Ale,
Doch als Pierre Arbeit fand, kam das kleine Geld gut an
"So ist das Leben", sagen die Alten, es zeigt, man kann nie wissen

Sie hatten einen Hi-Fi-Plattenspieler, Junge, haben die laut aufgedreht
Siebenhundert kleine Platten, alles Rock, Rhythmus und Jazz
Doch als die Sonne unterging, fiel das schnelle Tempo der Musik
"So ist das Leben", sagen die Alten, es zeigt, man kann nie wissen

Sie kauften sich einen aufgemotzten Kleinbus, es war ein kirschroter '53er,
Sie fuhren nach Orleans, um den Jahrestag zu feiern
Dort wurde Pierre mit der hübschen Mademoiselle verheiratet
"So ist das Leben", sagen die Alten, es zeigt, man kann nie wissen

Es war eine Teenagerhochzeit, und die Alten wünschten ihnen Glück
Man konnte sehen, dass Pierre die Mademoiselle wirklich liebte
Und jetzt haben der junge Monsieur und die Madame die Kirchenglocke geläutet,
"So ist das Leben", sagen die Alten, es zeigt, man kann nie wissen

Escrita por: Chuck Berry