395px

Duna 2008

P'unk~en~ciel

Dune 2008

すなのまちはきょうもよるがくるのをまち
Suna no Machi wa Kyou mo Yoru ga Kuru no wo Machi
しずかにつきのもと うたげをはじめる
Shizu ka ni Tsuki no moto Utage wo Hajimeru
ゆるされぬこいきえてゆくあしのあと
Yuru Sarenu kooi kiete Yuku Ashi no ato
いきをきらしほほえむふたり
Iki o Kirashi hohoemu hutari
よろこびのうたごえさきゅうにひろがり
Yorokobi no Utagoe Sakyuu ni Hirogari
だれもきづくことなくとおくまでつたえる
Dare mo Kizuku Kotonaku Tookumade Tsutaeru
ゆるされぬこいきえてゆくあしのあと
Yuru Sarenu kooi kiete Yuku Ashi no ato
いきをきらしほほえむふたり
Iki o kirashi hohoemu hutari
つきにてらされめをとじてそっとからまる
Tsuki ni Terasare me wo Tojite sotto karamaru
かたちをかえてくずれゆく
Katachi wo kaete Kuzure yuku
ねむりがさそう
Nemuri ga sasou
つきにてらされてめをとじてそっとからまる
Tsuki ni Terasarete me wo Tojite sotto karamaru
かたちをかえてくずれゆく
Katachi wo kaete Kuzure yuku
ふたりはすなになる
Hutari wa suna ni naru
うたごえもとおたえつきはうすれはじめ
Utagoe mo totae tsuki wa usure hajime
さきゅうにはもうだれも
Sakyuu ni wa moo dare mo
すなのまちはきょうもこいをしることなく
Suna no machi wa kyoo mo koi wo shiru kotonaku
しずかにつきのもとうたげをはじめる
Shizuka ni tsuki no moto utage wo hajimeru
ゆるされぬこいきえてゆくあしのあと
Yuru sarenu kooi kiete yuku ashi no ato
いきをきらしほほえむふたり
Iki o kirashi hohoemu hutari
つきにてらされめをとじてそっとからまる
Tsuki ni terasare me wo tojite sotto karamaru
かたちをかえてくずれゆく
Katachi wo kaete kuzure yuku
ねむりがさそう
Nemuri ga sasou
つきにてらされてめをとじてそっとからまる
Tsuki ni terasarete me wo tojite sotto karamaru
かたちをかえてくずれゆく
Katachi wo kaete kuzure yuku
ふたりはすなになる
Hutari wa suna ni naru

Duna 2008

La ciudad de la arena espera la llegada de la noche
Silenciosamente, bajo la luna, comienza el festín
El rastro de los pasos desaparece sin dejar rastro
Respirando agitadamente, ambos sonríen
El canto de la alegría se extiende por el desierto
Todos lo perciben sin decir nada, se transmite lejos
El rastro de los pasos desaparece sin dejar rastro
Respirando agitadamente, ambos sonríen
Iluminados por la luna, cierran los ojos y se abrazan suavemente
Cambiando de forma, se desmoronan
El sueño los llama
Iluminados por la luna, cierran los ojos y se abrazan suavemente
Cambiando de forma, se desmoronan
Ambos se convierten en arena
Incluso el canto se desvanece y la luna comienza a desaparecer
En el desierto, ya nadie...
La ciudad de la arena hoy también conoce el amor sin decir nada
Silenciosamente, bajo la luna, comienza el festín
El rastro de los pasos desaparece sin dejar rastro
Respirando agitadamente, ambos sonríen
Iluminados por la luna, cierran los ojos y se abrazan suavemente
Cambiando de forma, se desmoronan
El sueño los llama
Iluminados por la luna, cierran los ojos y se abrazan suavemente
Cambiando de forma, se desmoronan
Ambos se convierten en arena

Escrita por: Hyde, Tetsu