Transliteración y traducción generadas automáticamente
Dune 2008
P'unk~en~ciel
Duna 2008
Dune 2008
La ciudad de la arena espera la llegada de la noche
すなのまちはきょうもよるがくるのをまち
Suna no Machi wa Kyou mo Yoru ga Kuru no wo Machi
Silenciosamente, bajo la luna, comienza el festín
しずかにつきのもと うたげをはじめる
Shizu ka ni Tsuki no moto Utage wo Hajimeru
El rastro de los pasos desaparece sin dejar rastro
ゆるされぬこいきえてゆくあしのあと
Yuru Sarenu kooi kiete Yuku Ashi no ato
Respirando agitadamente, ambos sonríen
いきをきらしほほえむふたり
Iki o Kirashi hohoemu hutari
El canto de la alegría se extiende por el desierto
よろこびのうたごえさきゅうにひろがり
Yorokobi no Utagoe Sakyuu ni Hirogari
Todos lo perciben sin decir nada, se transmite lejos
だれもきづくことなくとおくまでつたえる
Dare mo Kizuku Kotonaku Tookumade Tsutaeru
El rastro de los pasos desaparece sin dejar rastro
ゆるされぬこいきえてゆくあしのあと
Yuru Sarenu kooi kiete Yuku Ashi no ato
Respirando agitadamente, ambos sonríen
いきをきらしほほえむふたり
Iki o kirashi hohoemu hutari
Iluminados por la luna, cierran los ojos y se abrazan suavemente
つきにてらされめをとじてそっとからまる
Tsuki ni Terasare me wo Tojite sotto karamaru
Cambiando de forma, se desmoronan
かたちをかえてくずれゆく
Katachi wo kaete Kuzure yuku
El sueño los llama
ねむりがさそう
Nemuri ga sasou
Iluminados por la luna, cierran los ojos y se abrazan suavemente
つきにてらされてめをとじてそっとからまる
Tsuki ni Terasarete me wo Tojite sotto karamaru
Cambiando de forma, se desmoronan
かたちをかえてくずれゆく
Katachi wo kaete Kuzure yuku
Ambos se convierten en arena
ふたりはすなになる
Hutari wa suna ni naru
Incluso el canto se desvanece y la luna comienza a desaparecer
うたごえもとおたえつきはうすれはじめ
Utagoe mo totae tsuki wa usure hajime
En el desierto, ya nadie...
さきゅうにはもうだれも
Sakyuu ni wa moo dare mo
La ciudad de la arena hoy también conoce el amor sin decir nada
すなのまちはきょうもこいをしることなく
Suna no machi wa kyoo mo koi wo shiru kotonaku
Silenciosamente, bajo la luna, comienza el festín
しずかにつきのもとうたげをはじめる
Shizuka ni tsuki no moto utage wo hajimeru
El rastro de los pasos desaparece sin dejar rastro
ゆるされぬこいきえてゆくあしのあと
Yuru sarenu kooi kiete yuku ashi no ato
Respirando agitadamente, ambos sonríen
いきをきらしほほえむふたり
Iki o kirashi hohoemu hutari
Iluminados por la luna, cierran los ojos y se abrazan suavemente
つきにてらされめをとじてそっとからまる
Tsuki ni terasare me wo tojite sotto karamaru
Cambiando de forma, se desmoronan
かたちをかえてくずれゆく
Katachi wo kaete kuzure yuku
El sueño los llama
ねむりがさそう
Nemuri ga sasou
Iluminados por la luna, cierran los ojos y se abrazan suavemente
つきにてらされてめをとじてそっとからまる
Tsuki ni terasarete me wo tojite sotto karamaru
Cambiando de forma, se desmoronan
かたちをかえてくずれゆく
Katachi wo kaete kuzure yuku
Ambos se convierten en arena
ふたりはすなになる
Hutari wa suna ni naru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de P'unk~en~ciel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: