395px

Invierno 59

Pur

Winter 59

Wie wärst Du heute
Was hättest Du gedacht
Was hättest Du denn anders
Anders gemacht

Wärst Du mir ähnlich
Was wär dein Ziel
Zufall und Schicksal, der Weg
Verstand Gefühl

Wieviel steckt von Dir in mir
Wieviele offene Fragen
Bin ich an Deiner Stelle hier
War alles übertragen

Welche Rolle spielst Du noch
Jetzt nach all den Jahren
Hätten wir uns geliebt, gemocht
Ich werd es nie erfahren

Winter 59
im Wirtschaftswunderland
3 Kinder warn genug
und Du warst spät als 3. dran

5 Monate im Bauch nur
bis Dein Herz still stand
2 Jahre später kam dann ich
für Dich im Leben an

Dann kam ich
für Dich

Wenn es Dich gäbe
Gäbe es mich nicht
Nicht meine Seele
Meine Stimme, mein Gesicht

Es gab die Leere
Nicht mal ein Grab
So was wie echte Trauer
blieb Dir versagt

Dann kam ich und füllte auf
Und in diese Lücke
Wuchs mit mir ein Babybauch
Als Familienbrücke

Über die man gerne ging
Ich trug gern die Last
Ganz unbewusst, den tieferen Sinn
Hab ich spät erfaßt

Invierno 59

Cómo estarías hoy
Qué pensarías
Qué habrías hecho
De manera diferente

Si fueras como yo
Cuál sería tu objetivo
La casualidad y el destino, el camino
Razón y sentimiento

Cuánto de ti hay en mí
Cuántas preguntas sin respuesta
Estoy en tu lugar aquí
Todo fue transferido

Qué papel juegas todavía
Ahora después de todos estos años
Nos habríamos amado, nos habríamos gustado
Nunca lo sabré

Invierno del 59
En la tierra del milagro económico
3 hijos eran suficientes
Y tú fuiste el tercero en llegar tarde

Solo 5 meses en el vientre
Hasta que tu corazón se detuvo
2 años después llegué yo
Para ti en la vida

Entonces llegué
Para ti

Si existieras
Yo no existiría
No mi alma
Mi voz, mi rostro

Hubo vacío
Ni siquiera una tumba
Algo como verdadero dolor
Te fue negado

Entonces llegué y llené
Y en ese vacío
Creció conmigo un vientre de bebé
Como puente familiar

Por el que gustosamente caminé
Cargué felizmente con la carga
Inconscientemente, el significado más profundo
Lo entendí tarde

Escrita por: Hartmut Engler