Der Falter und das Licht
Ein Falter fliegt durch die Dunkelheit
allein im Raum der Unendlichkeit
ein niemand im Schatten der Nacht
Gefangen in der Finsternis
die ihn noch nie entkommen ließ
in die Ewigkeit des Lichts
Er sucht das Glück, Vollkommenheit
liebe und Geborgenheit
dort im Reich der Phantasie
Ein Lichtschein, der die Nacht erhellt
das Dunkel bricht, das ihn so quält
und alle, alle Schatten von ihm reißt
Da sieht er fern des Lichtes Schein
sein warmer Glanz dringt in ihn ein
und sofort fliegt er darauf zu
Sein Ziel, es wirkt zum Greifen nah
die Kraft des Lichtes ist wunderbar
er spürt, das Dunkel ist verbannt
Die Flamme zieht in magisch an
sie läßt ihn nicht aus ihrem Bann
er fliegt hinein
Im Rausch der Sinne fühlt er nicht
das ihn der Schein des Lichtes zerbricht
er lächelt und verbrennt
La mariposa y la luz
Una mariposa vuela a través de la oscuridad
sola en el espacio de la infinitud
un nadie en la sombra de la noche
Atrapada en la oscuridad
que nunca la dejó escapar
hacia la eternidad de la luz
Busca la felicidad, la perfección
amor y seguridad
allí en el reino de la fantasía
Un destello de luz que ilumina la noche
rompe la oscuridad que tanto la atormenta
y arranca todas, todas las sombras de ella
Entonces ve lejos el brillo de la luz
su cálido resplandor penetra en ella
y de inmediato vuela hacia él
Su objetivo parece al alcance
la fuerza de la luz es maravillosa
siente que la oscuridad está desterrada
La llama lo atrae de manera mágica
no lo deja escapar de su hechizo
él vuela hacia adentro
En el éxtasis de los sentidos no siente
que el resplandor de la luz lo está destruyendo
sonríe y se quema