European Dreams
I was waiting for the warmest day
Of the year (ya ya, ya ya)
And everyone cheered (ya ya, yaa)
When you came rolling in
Fans were telling me that they
Felt naked without you (ya ya, ya ya)
You stepped to the street (ya ya, yaa)
And then you kissed his cheek
And i would never take that away (ay-ay-ay)
But i see you two
I don't know what to do
They've got religion (religion)
You can always tell they're one
You see him kissing her twice
You know she's in paradise
He's her religion (religion)
Riding on his motorbike
He gives her fragrant creams
And sometimes european dreams (european dreams)
Passing avanti cars and jaguars,
You never blinked (oh no, oh no)
If anyone winked (ya ya, yaa)
You always told it to him
You were his baby
And he took you around the world (ya ya, ya ya)
Said "you're a special girl" (such a special girl)
Whenever he heard "ipanema"
But i would never (oh no) take you away (ay-ay-ay)
And i'm such a fool, i don't know what to do
Sueños Europeos
Estaba esperando el día más cálido
Del año (sí, sí, sí, sí)
Y todos aplaudieron (sí, sí, sí)
Cuando llegaste rodando
Los fanáticos me decían que se
Sentían desnudos sin ti (sí, sí, sí, sí)
Saliste a la calle (sí, sí, sí)
Y luego besaste su mejilla
Y nunca quitaría eso (ay-ay-ay)
Pero los veo a ustedes dos
No sé qué hacer
Ellos tienen religión (religión)
Siempre puedes decir que son uno
Lo ves besándola dos veces
Sabes que está en el paraíso
Él es su religión (religión)
Montando en su motocicleta
Él le da cremas fragantes
Y a veces sueños europeos (sueños europeos)
Pasando autos avanti y jaguares,
Nunca parpadeaste (oh no, oh no)
Si alguien guiñaba un ojo (sí, sí, sí)
Siempre se lo decías a él
Eras su nena
Y él te llevaba por el mundo (sí, sí, sí, sí)
Decía 'eres una chica especial' (una chica tan especial)
Siempre que escuchaba 'ipanema'
Pero nunca (oh no) te llevaría lejos (ay-ay-ay)
Y soy tan tonto, no sé qué hacer