395px

El último momento de juventud

Путь

Последний миг юности

Оставьте, оставьте нас здесь в темноте сырой
Ostav'te, ostav'te nas zdes' v temnote syroi
Не троньте распухшую массу что грезит в сиянии звезд
Ne tron'te raspukhshuyu massu chto grezit v siyanii zvezd
Ленивая тайна клокочет прижавшись к нам теплой щекой
Lenivaya taina klokochet prizhavshis' k nam teploy shchekoi
Ворочает брюхом, на сене опревшем от слез
Vorochayet bryukhom, na sene oprevshem ot slez

Мерзкая мать
Merzkaya mat'
Пестуй приплод
Pestuy priplod
В твоей нежности сладко спать
V tvoei nezhnosti sladko spat'
Вдалеке от мирских забот
Vdaleke ot mirskikh zabot

О, кто ты?
O, kto ty?
Пришедший из внешнего мира
Prishedsii iz vneshnego mira
Безразличного мира седых стариков не видавших тревог
Bezrazlichnogo mira sedykh starikov ne vidavshikh trevog
О, кто ты?
O, kto ty?
Тихоня ты или задира?
Tikhonya ty ili zadira?
Впрочем это неважно для наших давно опустевших кишок
Vprochem eto nevazhno dlya nashikh davno opustevshikh kishok

Да будет пламя!
Da budet plamya!
Пусть свечи горят у гнезда
Pust' svechi goryat u gnezda
Десятки свеч по одной за ушедшего в чрево ее
Desyatki svech po odnoi za ushedshego v chrevo ee
Сыграй же с нами!
Sygray zhe s nami!
Одежду сорвав без стыда
Odezhdu sorvav bez styda
Вся правда тут, а за стенами хлева лишь фальшь и враньё
Vsya pravda tut, a za stenami khleva lish' fal'sh' i vran'yo

Распят и повешен, над жаждущей пастью твоей
Raspyat i poveshen, nad zhazhdushchei past'yu tvoei
О, жар моей жизни, утихни, пусть тлеют угли!
O, zhar moei zhizni, utikhni, pust' tleut ugli!
Терзай беззаветно, и вскоре грядет апогей
Terzay bezzavetno, i vskore gryadet apogei
Последний миг юности, в алчущем брюхе свиньи
Poslednii mig yunosti, v alchushchem bryukhe svin'i

El último momento de juventud

Dejen, dejenos aquí en la oscuridad húmeda
No toquen la masa hinchada que sueña bajo el brillo de las estrellas
El misterio perezoso burbujea apretándose contra nosotros con una mejilla cálida
Revuelve el estómago, en el heno empapado de lágrimas

Repugnante madre
Cuida la prole
En tu ternura es dulce dormir
Lejos de las preocupaciones mundanas

Oh, ¿quién eres?
¿Venido de un mundo exterior?
Un mundo indiferente sin ver las preocupaciones de los ancianos grises
Oh, ¿quién eres?
¿Eres callado o un bravucón?
De todos modos, no importa para nuestros intestinos vacíos desde hace mucho tiempo

¡Que haya fuego!
Que las velas ardan en el nido
Decenas de velas una por una por aquel que se fue a su vientre
¡Toca con nosotros!
Desgarrando la ropa sin vergüenza
Toda la verdad está aquí, y más allá de las paredes del establo solo hay falsedad y mentiras

Crucificado y colgado sobre tu boca sedienta
Oh, calor de mi vida, cálmate, que las brasas ardan
Atormenta sin reservas, y pronto llegará el apogeo
El último momento de juventud, en el vientre voraz del cerdo