395px

This Horse I Have

Quarteto Coração de Potro

Esse Cavalo Que Tenho

Esse cavalo que tenho
Me enxerga e faz uma festa
E mesmo lá do galpão
Me cuida por uma fresta!
Quando relincha no campo
Acorda Deus da sua sesta
Pois seu relincho de taura
Lembra o clarim de uma gesta!
Herdou lonjuras de pampa
E mistérios de floresta

Tem duas luas nos olhos
E um coração bem na testa
Joga carreira com o vento
Quando a correr desembesta
Esse cavalo que tenho
Único bem que me resta!

Esse cavalo que tenho
Que a própria alma me empresta
Quando relincha no campo
Acorda Deus da sua sesta
Parece o violino crioulo
Do Becho na orquestra
E a alma de Dom Alfredo
Naquela milonga mestra
Esse cavalo que tenho
Único bem que me resta

Se Deus andar nesse flete
Garanto que anda sorrindo
Quem sabe é num pingo desses
Que ele do céu vem vindo
Para acordar esta terra
Que a muito está perdida
E ver a gente encontrar
A fé que anda esquecida

Esse cavalo que tenho
Nunca refuga pra perigo
É um irmão de pelo e crina
Que anda sempre comigo
Quando encilho este pingo
E ele fareja bochincho
Tem um timbre de cordeona
Floriando a cada relincho

Esse cavalo que tenho
Que a própria alma me empresta
Esse cavalo que tenho
Único bem que me resta

This Horse I Have

This horse I have
Sees me and celebrates
And even from the shed
Watches over me through a crack!
When it neighs in the field
It wakes God from his nap
For its taurine neigh
Resembles the bugle of a quest!
Inherited vastness of the pampas
And mysteries of the forest

Has two moons in its eyes
And a heart right on its forehead
Plays races with the wind
When it gallops away
This horse I have
The only possession I have!

This horse I have
That lends me its own soul
When it neighs in the field
It wakes God from his nap
It seems like the Creole violin
Of Becho in the orchestra
And the soul of Dom Alfredo
In that masterful milonga
This horse I have
The only possession I have

If God rides this horse
I guarantee He rides with a smile
Who knows, it might be on a horse like this
That He descends from heaven
To awaken this land
That has long been lost
And see us find
The faith that has been forgotten

This horse I have
Never shies away from danger
It's a brother of fur and mane
That always walks with me
When I saddle this horse
And it sniffs out a campfire
It has the tone of an accordion
Flourishing with each neigh

This horse I have
That lends me its own soul
This horse I have
The only possession I have

Escrita por: João Sampaio / Kiko Goulart