Nova Jerusalém
Nós iremos ver o que João viu
De Deus a cidade santa
Verei (sim, verei), verás (sim, verás)
Um lugar de esplendor
Há um povo que preparando está
E na graça vai caminhando
Eu vou (sim, eu vou), tu vais (sim, tu vais)
Para a nova Jerusalém
Eu vou (sim, eu vou), tu vais (sim, tu vais)
Para a nova Jerusalém (pa-ra Jerusalém)
Nossos olhos verão (sim verão, sim verão)
Tudo belo que lá tem (tu-do, tudo que lá tem)
Porém, melhor (bem melhor, bem melhor)
É com Cristo habitar (Cristo, Cristo habitar)
Eu vou (sim, eu vou), tu vais (sim, tu vais)
Para a nova Jerusalém
Tudo aqui já está cumprindo, eu sei
A terra mostra o seu lamento
Virá (sim, virá), virá (sim, virá)
Nosso grande Redentor
O ecoar ainda de uma voz
Que vai se calar em breve
Quem irá (quem irá), quem irá (quem irá)
Para a nova Jerusalém
Eu vou (sim, eu vou), tu vais (sim, tu vais)
Para a nova Jerusalém (pa-ra Jerusalém)
Nossos olhos verão (sim verão, sim verão)
Tudo belo que lá tem (tu-do, tudo que lá tem)
Porém, melhor (bem melhor, bem melhor)
É com Cristo habitar (Cristo, Cristo habitar)
Eu vou (sim, eu vou), tu vais (sim, tu vais)
Para a nova Jerusalém
Eu vou (sim, eu vou), tu vais (sim, tu vais)
Para nova Jerusalém (pa-ra Jerusalém)
Nossos olhos verão (sim verão, sim verão)
Tudo belo que lá tem (tu-do, tudo que lá tem)
Porém, melhor (bem melhor, bem melhor)
É com Cristo habitar (Cristo, Cristo habitar)
Eu vou (sim eu vou), tu vais (sim tu vais)
Eu vou (sim eu vou), tu vais (sim tu vais)
Eu vou (sim eu vou), tu vais (sim tu vais)
Para a nova Jerusalém (Nova Jerusalém)
Nueva Jerusalén
Veremos lo que vio John
de Dios la ciudad santa
Ya veré (sí, veré), verás (sí, verás)
un lugar de esplendor
Hay un pueblo que se esta preparando
Y en gracia se va caminando
Lo haré (sí, lo haré), lo harás (sí, lo harás)
a la nueva Jerusalén
Lo haré (sí, lo haré), lo harás (sí, lo harás)
A la nueva Jerusalén (a Jerusalén)
Nuestros ojos verán (sí verano, sí verano)
Todo lo bello que hay (todo, todo lo que hay)
Pero mejor (mucho mejor, mucho mejor)
Está con Cristo para habitar (Cristo, Cristo para habitar)
Lo haré (sí, lo haré), lo harás (sí, lo harás)
a la nueva Jerusalén
Todo aqui ya se esta cumpliendo, lo se
La tierra muestra su pesar
Vendrá (sí, vendrá), vendrá (sí, vendrá)
nuestro gran redentor
El eco todavía de una voz
que se callará pronto
Quién lo hará (quién lo hará), quién lo hará (quién lo hará)
a la nueva Jerusalén
Lo haré (sí, lo haré), lo harás (sí, lo harás)
A la nueva Jerusalén (a Jerusalén)
Nuestros ojos verán (sí verano, sí verano)
Todo lo bello que hay (todo, todo lo que hay)
Pero mejor (mucho mejor, mucho mejor)
Está con Cristo para habitar (Cristo, Cristo para habitar)
Lo haré (sí, lo haré), lo harás (sí, lo harás)
a la nueva Jerusalén
Lo haré (sí, lo haré), lo harás (sí, lo harás)
A la nueva Jerusalén (a Jerusalén)
Nuestros ojos verán (sí verano, sí verano)
Todo lo bello que hay (todo, todo lo que hay)
Pero mejor (mucho mejor, mucho mejor)
Está con Cristo para habitar (Cristo, Cristo para habitar)
Yo lo haré (sí lo haré), tú lo harás (sí lo harás)
Yo lo haré (sí lo haré), tú lo harás (sí lo harás)
Yo lo haré (sí lo haré), tú lo harás (sí lo harás)
A la Nueva Jerusalén (Nueva Jerusalén)
Escrita por: Jabes Pires Rosa