The Sword Of God
Against the grain, a stray from the herd
Jumped up on the stage to mumble empty words.
A walking anachronism; a real museum piece
A drug-dazed Argonaut, without the Golden Fleece.
Just then the Sword of God sppeared out of thin air...
Meanwhile everyone was lining up to see
Sheep in wolve's clothing dancing on TV.
Stars in their eyes - or are they dollar signs?
An unsuspected enemy, deep behind the lines.
Again the Sword of God appears out of thin air...
La Espada de Dios
Contra la corriente, un desviado del rebaño
Saltó al escenario para murmurar palabras vacías.
Un anacronismo ambulante; una verdadera pieza de museo
Un Argonauta drogado, sin el Vellocino de Oro.
Justo en ese momento la Espada de Dios apareció de la nada...
Mientras tanto, todos hacían fila para ver
Ovejas con piel de lobo bailando en la televisión.
Estrellas en sus ojos - ¿o son signos de dólar?
Un enemigo inesperado, oculto tras las líneas.
Una vez más la Espada de Dios aparece de la nada...