395px

HELTZ

Queen Bee

HELTZ

もしかしてもう会えないなら
moshikashite mou aenai nara
最後にと相応しい願 いを
saigo ni to fusawashii negai wo
押し込めていた晴らせずにいた
oshikomete ita harasenzu ni ita
強がる思いが解けてゆく
tsuyogaru omoi ga tokete yuku

知らず知らずにかけていた鎖 と呪いを
shirazu shirazu ni kakete ita kusari to noroi wo
そっと外 してみたら
sotto hazushite mitara
抱 き締めて交わし てはじめて
dakishimete kawashite hajimete
誰 とも違 う温度で波打つあなた
dare to mo chigau ondo de namiutsu anata

僅かに揺れる、香り放つ
wazuka ni yureru, kaori hanatsu
そこにゆらめく、風が吹く
soko ni yurameku, kaze ga fuku
こんなに恋しく、刹那溢れる
konna ni koishiku, setsuna afureru
目にして映る、この波 heltz, heltz, heltz
me ni shite utsuru, kono nami heltz, heltz, heltz

未来がこんなに見えないなんて
mirai ga konna ni mienai nante
なんてすてきな暗闇だろう
nante suteki na kurayami darou
吸い込んでみたり、くぐらせてみたり
suikonde mitari, kugurasete mitari
思いを馳せるだけで忙しい
omoi wo haseru dake de isogashii

あなたはまだその指の形を
anata wa mada sono yubi no katachi wo
気にしているのだろうか、それでも
ki ni shite iru no darou ka, sore demo
あまりにすてきな形と褒めた
amari ni suteki na katachi to hometa
わたしの言葉を覚えてるだろうか?
watashi no kotoba wo oboeteru darou ka?

破滅へ踊ることは出来ても
hametsu e odoru koto wa dekitemo
しあわせへ挑むことだけは
shiawase e idomu koto dake wa
どこか逃げていた恐ろしくて
doko ka nigete ita osoroshikute
戸惑っていた背を押す heltz, heltz, heltz
tomadotte ita se wo osu heltz, heltz, heltz

出さない手紙を歌うことが
dasanai tegami wo utau koto ga
やっと出来るようになりました
yatto dekiru you ni narimashita

これが奇跡と言うことなんて
kore ga kiseki to iu koto nante
とっくに判っているけど
tokkuni wakatteru kedo
うるさいくらいの積み重ねで
urusai kurai no tsumikakane de
過去は蠢き色を増す
kako wa ugomeki iro wo masu

僅かに揺れる、香り放つ
wazuka ni yureru, kaori hanatsu
そこにゆらめく、風が吹く
soko ni yurameku, kaze ga fuku
こんなに恋しく、刹那溢れる
konna ni koishiku, setsuna afureru
目にして映る、この波 heltz, heltz, heltz
me ni shite utsuru, kono nami heltz, heltz, heltz

HELTZ

¿Acaso ya no volveremos a vernos?
Con un último deseo que se siente apropiado,
lo que había guardado tan profundo y sin resolver,
la fuerza que mostraba se va deshaciendo.

Sin darme cuenta, llevaba una cadena y una maldición,
cuando me las quité con cuidado,
en un abrazo y al intercambiar miradas,
te sentí con una temperatura que nadie más tiene.

Levemente vibrante, despidiendo aroma,
e ahí donde se mece, sopla el viento.
Te extraño tanto, las cenizas brotan,
lo que veo reflejado, esta ola heltz, heltz, heltz.

¿Dónde quedó un futuro tan incierto?
Qué maravillosa oscuridad resulta ser.
He intentado inhalarlo, he intentado atravesarlo,
sólo pensando en ti me siento tan atareada.

¿Te importa aún esa forma de mis dedos?
¿Sigue siendo un tema para ti? Aun así,
recuerdas mis palabras que alabaron
la perfecta forma tan hermosa, ¿verdad?

Puedo bailar rumbo a la ruina,
pero sólo desafío a la felicidad,
es algo que de alguna manera he evitado,
corría asustada, titubeando, heltz, heltz, heltz.

He logrado al fin cantar
el correo que nunca envié.

Sé que esto es lo que llaman un milagro,
y ya lo entendí hace mucho,
con tanto ruido acumulado,
el pasado se agita, tomando color.

Levemente vibrante, despidiendo aroma,
e ahí donde se mece, sopla el viento.
Te extraño tanto, las cenizas brotan,
lo que veo reflejado, esta ola heltz, heltz, heltz.