Holy War (聖戦)
もうだれのことも しんじられない
mō dare no koto mo shinjirarenai
ありふれたことばに そっと身をまかせて
arifureta kotoba ni sotto mi o makasete
やさしさでは たどりつけない
yasashisa de wa tadoritsukenai
やすらぎをもとめて きっとかえれない
yasuragi o motomete kitto kaerenai
なきかたをわすれた ただしさなんていやだ
nakikata o wasureta tadashisa nante iya da
いつかわらえるひがくるさ
itsuka waraeru hi ga kurusa
いつかわらえるひがくるさ
itsuka waraeru hi ga kurusa
いつかわらえるひがくるから
itsuka waraeru hi ga kuru kara
そのときにすこし おもいでして
sono tokini sukoshi omoide shite
もうだれのことも しんじられない
mō dare no koto mo shinjirarenai
こころはうごかない
kokoro wa ugokanai
そっととじてゆく
sotto tojiteyuku
たすけたってすくえないな
tasuketa tte sukuenai na
それでもどうかいつか
soredemo dōka itsuka
いつかわらえるきがするわ
itsuka waraeru ki ga suru wa
いつかわらえるひがくるさ
itsuka waraeru hi ga kurusa
いつかわらえるひがくるから
itsuka waraeru hi ga kuru kara
そのときにすこし おもいでして
sono tokini sukoshi omoide shite
いつかわらえるひがくるさ
itsuka waraeru hi ga kurusa
だれがみていようといまいと
dare ga miteiyou to i mai to
このたたかいがおわるまでは
kono tatakai ga owaru made wa
やみとよめても あいとよぼうよ
yamito yomete mo ai to yobou yo
おもいでして
omoide shite
もうだれのことも しんじられな
mō dare no koto mo shinjirarena
Guerra Sagrada
Ya no puedo creer en nadie
Me dejo llevar por palabras comunes
La bondad no puede alcanzarme
Buscando paz, seguramente no regresaré
No quiero esa falsa rectitud que olvida cómo llorar
Algún día llegará un día para reír
Algún día llegará un día para reír
Algún día llegará un día para reír
Así que recuerda un poco en ese momento
Ya no puedo creer en nadie
Mi corazón no se mueve
Se cierra suavemente
No puedo ser salvado aunque me ayuden
Pero aún así, por favor, algún día
Siento que algún día podré reír
Algún día llegará un día para reír
Algún día llegará un día para reír
Así que recuerda un poco en ese momento
Algún día llegará un día para reír
No importa quién esté mirando o no
Hasta que esta batalla termine
Incluso en la oscuridad, llamemos al amor
Recuerda
Ya no puedo creer en nadie