Nde Pukavy Che Renói
Hi'ãntegui chéve ñasaindy poräme
Ajumi nde ypýpe
Che mbarakapúpe romomoraiteívo
Che tupãsymi
Lucero ro'ýicha rehesapepáva
Mamo reikoháre
Epáy ehecha ha embojerovia
Nde rayhuhami
Las Siete Cabrillas péina ojero'ama
Okañy haguã
Jhapycuerimínte cu las Tres Marías
Peina ojekuaa
Ñaimo'ãnte otîva ko'ã mbyjacuera
Ndohesapevéi
Si la hatakuéra nde ykérerã
Chéicha ndovaléi
Si la hata kuéra nde ykérerã
Chéicha ndovaléi
¿Roheja haguéichantepa gueteri
Akói che rayjhu?
Ku ñande promesa erosarai'ỹrõ
Upéicha va'erã
Naimo'ãi voi ko che pore'ỹpýri
Oime rejuhu
Mborayhu porã ijojajha'ỹva
La nemba'erã
Rohayhuetevéta vaichánteko chéve
Pe ko'êtîmbávo
¿Nahi'ãipa ndéve emboyke nde kéra
Ha chemoirûmi?
Ko che korasõ oikovemivéne
Márõ oikuaárõ
Ne mborayhu jára ymave guaréicha
Chenteha voi
Ne mborayhu jára ymave guaréicha
Chenteha voi
Las Siete Cabrillas
Hi'ãntegui peina suavemente
En la oscuridad de la noche
Las estrellas brillan intensamente
En el cielo
La luna se asoma lentamente
Iluminando el camino
El viento susurra y acaricia
Nuestros corazones
Las Siete Cabrillas bailan alegremente
Alrededor del fuego
Junto a las Tres Marías
Bailan en círculo
El tiempo se detiene en este momento
Nos envuelve
Si el destino así lo quiere
Nos unirá
Si el destino así lo quiere
Nos unirá
¿Qué nos depara el futuro?
¿Qué nos depara el destino?
Cumpliremos nuestra promesa
Hasta el final
El amor florece en nuestros corazones
Con cada latido
La luz de la esperanza brilla intensamente
En nuestro interior
Caminamos juntos en la oscuridad
Sin temor
¿Qué nos depara el amanecer?
Y el nuevo día?
En este mundo de incertidumbre
Nos mantenemos firmes
A pesar de los desafíos que enfrentamos
Seguiremos adelante
A pesar de los desafíos que enfrentamos
Seguiremos adelante
Escrita por: Sadal A. Yambay R. / Andrés Cuenca Saldívar