Il Y A Un Paradis
Si je dois finir ma vie avec les anges,
Ce n'est pas leur compagnie qui me dérange
Mais je crains qu'ils me fassent mourir d'ennui
Quand je s'rai devant st-Pirre qu'on me condamne
Ala descente aux enfers tout feu tout flamme.
Aux mains de Lucifer et de ses femmes
Quitte à trop m'y plaire et perdre mon ame
refrain
Il y a un paradis
J'irai à l'opposé,
Oser les interdits,
Oser tout essayer,
Il y a un paradis
Il n'est pas fait pour moi
Je suis trop bien ici
Pour m'enterrer la-bas
Dans les salons v.i.p. de la luxure
Je relèv'rai le défi aux ames impures
D'avoireu raison de me faire venir,
Des sept péchés capitaux je frai le tour
Sans répit et sans repos la nuit, le jour
Meme l'éternité sera trop courte,
Quitte à rendre mon ticket de retour,
refrain
S'il y a
Un endroit
Une vie
Après la vie,
S'il y a un paradis
Hay un paraíso
Si debo terminar mi vida con los ángeles,
No es su compañía lo que me molesta
Pero temo que me hagan morir de aburrimiento
Cuando esté frente a San Pedro y me condene
Al descenso a los infiernos con todo el fuego
En manos de Lucifer y sus mujeres
Aunque me guste demasiado y pierda mi alma
coro
Hay un paraíso
Iría en sentido contrario,
Atreverse a lo prohibido,
Atreverse a probarlo todo,
Hay un paraíso
No está hecho para mí
Estoy demasiado bien aquí
Para enterrarme allá
En los salones v.i.p. de la lujuria
Aceptaré el desafío de las almas impuras
Para demostrarles que tienen razón al hacerme venir,
De los siete pecados capitales daré la vuelta
Sin descanso y sin reposo de noche, de día
Incluso la eternidad será demasiado corta,
Aunque tenga que devolver mi boleto de regreso,
coro
Si hay
Un lugar
Una vida
Después de la vida,
Si hay un paraíso