On The Shores Of Ithaka
In our
Minds eye...
Certainty
All powerful
Beyond blindness and fear...
Confident
Fused with vanity,
Arrogant
Propelled by scorn.
Foresight
Relegated
To beg in the streets with despair,
Caution
Forever...
Lagging behing [the horizon]
As we sail from Day
Into nights web
Thick
With deceit of a tender embrace
And a knife through the heart!
Blurry eyed we strain,
Seeing a different reality
Each vision
At odds with the Truth
Never again in reach,
So obvious to the ones
Less Myopic
Each vision
As our minds
Blind to
The impending doom
Guided by
Our misguided ways
We plow on -
Sight hollowed out,
Vision blunted by
Web of deceit
Thick with contempt
The most vocal burn blessed with scorn
Others hope it goes away
And
Let it happen
Words collide, worlds shatter,
Opinions are cheap
Fed by ignorance
And here is the paradox
How do we reach utopia,
Our shores of Ithaka.
How do we reach utopia,
Our shores of Ithaka.
How do we reach utopia,
Our shores of Ithaka.
If we move
In the opposite direction
While trying.
En las Costas de Ítaca
En nuestra
Mente...
Certeza
Todo poderoso
Más allá de la ceguera y el miedo...
Seguros
Fusionados con vanidad,
Arrogantes
Impulsados por el desprecio.
Previsión
Relegada
A mendigar en las calles con desesperación,
Cautela
Por siempre...
Quedando atrás [el horizonte]
Mientras navegamos desde el Día
Hacia la red de la noche
Espesa
Con engaño de un abrazo tierno
¡Y un cuchillo en el corazón!
Con la vista borrosa nos esforzamos,
Viendo una realidad diferente
Cada visión
En desacuerdo con la Verdad
Nunca más al alcance,
Tan obvio para aquellos
Menos miopes
Cada visión
Como nuestras mentes
Ciegas ante
La perdición inminente
Guiados por
Nuestras formas equivocadas
Seguimos adelante -
La vista vaciada,
La visión embotada por
La red de engaño
Espesa de desprecio
Los más vocales arden bendecidos con desprecio
Otros esperan que desaparezca
Y
Dejemos que suceda
Palabras chocan, mundos se desmoronan,
Las opiniones son baratas
Alimentadas por la ignorancia
Y aquí está la paradoja
¿Cómo alcanzamos la utopía,
Nuestras costas de Ítaca?
¿Cómo alcanzamos la utopía,
Nuestras costas de Ítaca?
¿Cómo alcanzamos la utopía,
Nuestras costas de Ítaca?
Si nos movemos
En la dirección opuesta
Mientras lo intentamos.