Until I throw away my dreams and become an adult
It’d be nice if I could keep singing till the end of time
I’d be nice if I could keep making songs until the end of time
It’d be nice if I could keep holding onto all the dreams I keep inside
I’d be nice if I could stay myself up until the end of time
But those wishes never will come true, everything will have to change
Just as flowers bloom, their petals fall too, they all fall down the same
So like grown ups all around me, I will have to grow up to see
That I can’t stay forever stuck inside my fantasies?
All the dreams I’ll have to throw away when I grow up in time
It’d be nice if I could keep them all alive
I don’t want to lose the piece of me I’ve held onto all these years
So that’s why I can’t give up on them, see?
Forgive me won’t you please
Since I know that I can’t keep singing till the end of time
Since I know that I can’t keep making songs until the end of time
Since I know that I can’t live in a world that scorns these dreams of mine
I will have to throw my dreams away, I will have to watch them die
Giving up my dreams, not giving up my dreams
Both of them are really good ideals yet are also bad ideals
So like grown ups all around me that have had to grow up to see
Forever indecisive, I never will be free
Will you be happy with that life you ought to live?
If you ask me that, my reply is this: I’d sooner die than this!
I have a dream I want to keep alive
I have a dream I need to keep alive!
So I'm begging, hey.. I'm begging, hey!
If there’s a way… Don’t take it all away!
All the dreams I’ll have to throw away when I grow up in time
It’d be nice if I could keep them all alive
I don’t want to lose the piece of me I’ve held onto all these years
So that’s why I will forever protect
I’ll keep looking after these dreams
Jusqu'à ce que je jette mes rêves et devienne adulte
Ce serait bien si je pouvais continuer à chanter jusqu'à la fin des temps
Ce serait bien si je pouvais continuer à faire des chansons jusqu'à la fin des temps
Ce serait bien si je pouvais garder tous les rêves que j'ai en moi
Ce serait bien si je pouvais rester moi-même jusqu'à la fin des temps
Mais ces souhaits ne se réaliseront jamais, tout devra changer
Tout comme les fleurs s'épanouissent, leurs pétales tombent aussi, ils tombent tous de la même façon
Alors comme les adultes autour de moi, je devrai grandir pour voir
Que je ne peux pas rester coincé éternellement dans mes fantasmes ?
Tous les rêves que je devrai jeter quand je grandirai avec le temps
Ce serait bien si je pouvais les garder tous en vie
Je ne veux pas perdre la part de moi que j'ai gardée toutes ces années
C'est pourquoi je ne peux pas abandonner, tu vois ?
Pardonne-moi, veux-tu s'il te plaît
Puisque je sais que je ne peux pas continuer à chanter jusqu'à la fin des temps
Puisque je sais que je ne peux pas continuer à faire des chansons jusqu'à la fin des temps
Puisque je sais que je ne peux pas vivre dans un monde qui méprise ces rêves à moi
Je devrai jeter mes rêves, je devrai les voir mourir
Abandonner mes rêves, ne pas abandonner mes rêves
Les deux sont de bonnes idées mais aussi de mauvaises idées
Alors comme les adultes autour de moi qui ont dû grandir pour voir
Éternellement indécis, je ne serai jamais libre
Seras-tu heureux avec cette vie que tu devrais vivre ?
Si tu me demandes ça, ma réponse est celle-ci : je préférerais mourir que ça !
J'ai un rêve que je veux garder en vie
J'ai un rêve que je dois garder en vie !
Alors je t'en supplie, hey... je t'en supplie, hey !
S'il y a un moyen... Ne prends pas tout ça !
Tous les rêves que je devrai jeter quand je grandirai avec le temps
Ce serait bien si je pouvais les garder tous en vie
Je ne veux pas perdre la part de moi que j'ai gardée toutes ces années
C'est pourquoi je protégerai toujours
Je continuerai à veiller sur ces rêves
Escrita por: Kasamura Tohta