Sobre Aquele Sonho
Aquele velho quadro feito à mão e giz, nunca foi igual
Aquela velha declaração de amor, não valeu de nada, eu sei
Não valeu de nada
Pois ela quer alguém que lhe dê a mão
Que lhe mostre o caminho do bem e do mal
Aquele velho sonho eu sempre quis saber, aonde vai nos levar
Ainda vivemos sob o mesmo céu, meu bem
Não há ponto final, não há ponto final
Pois quem enxerga além vê um coração
Que se perde entre o caminho do bem e do mal
Aquele velho quadro que o tempo apagou, hoje é recordação
A imagem e semelhança no espelho da multidão
Mostra a imperfeição, refletida em nós
Pois quem enxerga além vê um coração
Que se perde entre o caminho do bem e do mal
Mas ela quer alguém que lhe dê a mão
Que lhe mostre o caminho do bem e do mal, e do mal, e do mal
Sobre Ese Sueño
Ese viejo cuadro hecho a mano y tiza, nunca fue igual
Esa vieja declaración de amor, no valió de nada, lo sé
No valió de nada
Porque ella quiere alguien que le dé la mano
Que le muestre el camino del bien y del mal
Ese viejo sueño siempre quise saber, a dónde nos llevará
Todavía vivimos bajo el mismo cielo, mi amor
No hay punto final, no hay punto final
Porque quien ve más allá ve un corazón
Que se pierde entre el camino del bien y del mal
Ese viejo cuadro que el tiempo borró, hoy es recuerdo
La imagen y semejanza en el espejo de la multitud
Muestra la imperfección, reflejada en nosotros
Porque quien ve más allá ve un corazón
Que se pierde entre el camino del bien y del mal
Pero ella quiere alguien que le dé la mano
Que le muestre el camino del bien y del mal, y del mal, y del mal
Escrita por: Chico / Lando