Million Dollar Question
Was always waiting for the crush
The car to drive right through the shops
To call in sick and late for work
And take a holiday
Was always tangled up in knots
To keep myself from speaking up
But no one's listening anyay
Just trying to bribe me
And if it's alright, then what are we doing here?
And if it's alright, this place is gassed by fear
And if it's alright, I'll tell you 'cause you'll never understand
And if it's alright, I'll beg you, because I'm a begging kind of man
Today I wrote a bad cheque
Packed a bag and took a jet
But no-one's looking anway
I hope they miss me
(Sometimes I think maybe I'm making a big mistake)
La pregunta del millón
Siempre estaba esperando el choque
Que el auto atravesara las tiendas
Llamar para decir que estoy enfermo y llegar tarde al trabajo
Y tomarme unas vacaciones
Siempre estaba enredado en nudos
Para evitar hablar
Pero de todos modos nadie está escuchando
Solo intentando sobornarme
Y si está bien, ¿entonces qué estamos haciendo aquí?
Y si está bien, este lugar está lleno de miedo
Y si está bien, te lo diré porque nunca entenderás
Y si está bien, te lo suplicaré, porque soy un tipo suplicante
Hoy escribí un cheque sin fondos
Empaqué una bolsa y tomé un jet
Pero de todos modos nadie está mirando
Espero que me extrañen
(A veces pienso que tal vez estoy cometiendo un gran error)