395px

Énigme Énigme

RADWIMPS

Nazo Nazo

Uchigawa kara wa kimi ni dakeshika mienainoni
Soto kara wa boku ni shika mienai mono wa nanda
Kimi wara wa keshite hanareyou to wa shinainoni
Boku kara wa heiki de hanareteku mono wa nanda

Boku ga uso wo tsuitemo kitto wakaranaino ni
Kimi ga uso wo tsukuto sugu wakaru mono wa nanda
Kanashii toki wa muri shite warette miserunoni
Ureshii toki wa namida wo nagasu mono wa nanda

Sore wa hikatte ita miageruto hikatte ita
Me no mae ni futte kita sore wa marude sore wa kimi wa

Mayonaka ni kakaru niji no you ni
Hiruma ni kagayaku hoshi no youni
Natsu ni furi sosogu yuki no youni
Sore wa sore wa atarashikatta

Sabaku de miru shirokuma no youni
Tokai de miru o-rora no youni
Kasei de miru seimei no youni
Sore ha sore wa utsukushikatta kara

Boku wa koe ni dashite shika tsutaerarenainoni
Kimi wa kuchi ni sezu tomo hanaseru hito wa dareda
Kimi wa umareta toki ni wa sude ni deatterunoni
Boku wa yatto kono mae deateta mono wa nanda

Kimi to wa shinumade wakareru koto wa naito omoukedo
Boku ni wa itsu wakare ga kuruka wakaranai mono wa nanda
Dakedo soredemo ii to omoeru mono wa nanda
Datte sore dakarakoto deaeta mono wa nanda

Souda deattanda ano toki deattanda
Subete ni nattanda sore wa marude sore wa kimi wa

Natsu no tsugi ni haru ga kuru youni
Hiru no tsugi ni asa ga kuru youni
Nashi no ki ni sakura ga naru youni
Boku no mae ni arawaretanda

Kumo no ue ni ame ga furu youni
Hitomi kara uroko ga ochiru youni
Sono doremo ga itomo kantan ni
Okoru youna ki ga shitekitanda

Kim wa soitu wo kirai ni natteshimatta to iu
Mou issho ni wa irarenai kiete hoshii to iu
Uchi gawa kara mita soitsu wo boku wa shiranaikedo
Soto kara mita soitsu nara yoku shitteirukara

Hanbunn shika shiranai mama ni kotae wo dasuno wa
Nanka sugoku totemo amari ni mottainaikara
Sotokara zutto miteta boku no hanashi wo kiiteyo
Ichibann chikaku ni ita boku ga miteta kimi wa sore wa kimi wa

Mayonaka ni kakaru niji no you ni
Hiruma ni kagayaku hoshi no youni
Natsu ni furi sosogu yuki no youni
Sore wa sore wa atarashikatta

Sabaku de miru shirokuma no youni
Tokai de miru o-rora no youni
Kasei de miru seimei no youni
Sore ha sore wa utsukushikatta kara

Énigme Énigme

Depuis l'intérieur, je ne peux te voir que toi
De l'extérieur, je ne vois que ce qui m'entoure
Tu ne veux pas te séparer de moi, même si tu souris
Mais ce qui s'éloigne de moi, qu'est-ce que c'est ?

Même si je mens, tu ne t'en rendras pas compte
Mais quand tu mens, c'est évident, qu'est-ce que c'est ?
Quand tu es triste, tu fais semblant de sourire
Quand tu es heureux, qu'est-ce qui te fait pleurer ?

Ça brillait, quand je levais les yeux, ça brillait
Ce qui tombait devant moi, c'était comme si c'était toi

Comme un arc-en-ciel qui apparaît au milieu de la nuit
Comme une étoile qui brille pendant le jour
Comme de la neige qui tombe en été
C'était, c'était quelque chose de nouveau

Comme un ours polaire qu'on voit dans le désert
Comme un aurora qu'on voit en ville
Comme la vie qu'on voit sur Mars
C'était, c'était quelque chose de beau

Je ne peux exprimer que par ma voix
Qui est capable de parler sans dire un mot ?
Tu étais déjà là quand tu es née
Mais qu'est-ce que c'était, ce que j'ai rencontré avant ?

Je pense qu'on ne peut pas se séparer avant de mourir
Mais je ne sais pas quand la séparation viendra
Pourtant, je pense que c'est bien ainsi
Car c'est grâce à ça qu'on s'est rencontrés

C'est vrai, on s'est rencontrés, à ce moment-là
Tout s'est mis en place, c'était comme si c'était toi

Comme le printemps qui suit l'été
Comme le matin qui suit le midi
Comme les cerisiers qui fleurissent sur le poirier
C'était devant moi

Comme la pluie qui tombe au-dessus des nuages
Comme les écailles qui tombent de tes yeux
Tout cela semblait si simple
Qu'il était temps que ça arrive

Tu dis que tu en as fini avec lui
Que tu ne peux plus rester ensemble, que tu veux qu'il disparaisse
Je ne connais pas celui que tu vois de l'intérieur
Mais je connais bien celui que je vois de l'extérieur

Répondre sans savoir que je ne connais que la moitié
C'est vraiment trop dommage, je trouve ça triste
Écoute mon histoire, que j'ai toujours regardée de loin
C'est toi, c'est toi que j'ai vu de si près

Comme un arc-en-ciel qui apparaît au milieu de la nuit
Comme une étoile qui brille pendant le jour
Comme de la neige qui tombe en été
C'était, c'était quelque chose de nouveau

Comme un ours polaire qu'on voit dans le désert
Comme un aurora qu'on voit en ville
Comme la vie qu'on voit sur Mars
C'était, c'était quelque chose de beau.

Escrita por: