395px

Luz apagada

RADWIMPS

Tojita hikari

あなたになにかとどけたくて
Anata ni nani ka todoke takute
こえだけもってはしりました
Koe dake motte hashiri mashita
ずっとずっととおくまで
Zutto zutto tooku made
そしてらなにかわすれました
Soshitara nanika wasure mashita

あなたをずっとおもいました
Anata wo zutto omoi mashita
ほしがきれいにみえたんだ
Hoshi ga kirei ni mietanda
そしてらぼくはおもいだした
Soshitara boku wa omoidashita
ろくじゅうおくかいめのいきをした
Roku-juu okukai me no iki wo shita

いきてること」たしかめたくて
"Ikiteru koto" tashikametakute
こきゅうをすこしとめてみた
Kokyuu wo sukoshi tomete mita
さんそはぼくをのぞんでいた
Sanso wa boku wo nozonde ita
なんとなくすごくうれしかった
Nantonaku sugoku ureshi katta

とおくからこえきこえました
Tooku kara koe kikoe mashita
がんばれ」といっていたんだ
"Ganbare" to itte itanda
じゃあだれよりつよくあればいい
Jaa dare yori tsuyoku areba ii?

だれよりもつよくなればいい
"Dare yori mo tsuyoku nareba iii"
とわらったじだいがいま
To waratta jidai ga ima
いくつものいのちをうばった
Ikutsu mono inochi wo ubatta
とじたまぶただけが
Tojita mabuta dake ga
ぼくのよわさをしってたんだ
Boku no yowasa wo shittetanda

かがやいたあのほしもかれきった
Kagayaita ano hoshi mo kare kitta
ぼくもうちゅうのみちくさ
Boku mo uchuu no michikusa
それだけでまたあしたも
Soredake de mata ashita mo
わらえるようなきがしたんだ
Waraeru you na ki ga shitanda
ふってきたこのいたみは
Futte kita kono itami wa
わらってたぼくがよこしたつじつま
Waratteta boku ga yokoshita tsujitsuma
それだけでまたあしたの
Soredake de mata ashita no
ぼくをすきでいられるきがしたんだ
Boku wo suki de irareru ki ga shitanda

らららんらんららんら らんらんってな
Rararanranraranra ranran tte na
ふあいでいきてみたいものです
Huai de ikite mitai mono desu
すっからかんのころんの
Sukkara kan no koron no
すってんころりんちょんのぽん
Sutten koro rin chon no pon
ってなまえでうまれてきたかったです(パパ
tte namae de umarete kitakatta desu (Papa)

でもあきらめてぼくわらいました
Demo akiramete boku warai mashita
ゆめだけおいてはしりました
Yume dake oite hashiri mashita
いやでもなにかめざさなくちゃで
Iya demo nanika mezasa nakucha de
くるしいときこそわらえだとかなんだ
Kurushii toki koso warae dato ka nanda?

わらったともがきょうも
Waratta tomo ga kyou mo
ちょっくらしんでくるわ」といった
"Chokkura shinde kuru wa" to itta
そしていつものよう
Soshite itsumono you
ぼくはひだりてをふった「またね
Boku wa hidari te wo futta "Mata ne"

きえてったきょうのともは
Kietetta kyou no tomo wa
きょううまれてきたとものつじつま
Kyou umarete kita tomo no tsujitsuma
それだけでまたあした
Soredake de mata ashita
もわらえるようなきがしちゃった
Mo waraeru you na ki ga shichatta
もってきたこのこえはこんなこと
Motte kita kono koe wa konna koto
いいたくなかったかな
Ii taku nakatta ka na
おいてきたあのゆめはどこかで
Oitekita ano yume wa doko ka de
よろこんでいるのかな
Yorokonde iru no ka na

ごめんな
Gomen na

このほしはななくのよるをこえ
Kono hoshi wa nanoku no yoru wo koe
まだあすをみようとする
Mada asu wo miyou to suru
そしてねぼくにもね
Soshitara ne boku ni mo ne
にじゅうねんめのよるをこせるきがする
NI-juu nen me no yoru wo koseru ki ga suru
きらいになるにはもうすこしで
Kirai ni naru ni wa mou sukoshi de
すきになるにはほどとおくて
Suki ni naru ni wa hodo tookute

うまいことできたせかいだ
Umai koto dekita sekai da

それでもねじょうずにね
Sore demo ne jouzu ni ne
いきてみせるぼくがすきだったりした
Ikite miseru boku ga suki dattarishita
それだけでまたいつまで
Sore dakede mata itsumade
もわらえるようなきがしたんだ
Mo waraeru you na ki ga shitanda
ふってきたかいらくはないていた
Futte kita kairaku wa naiteita
ぼくがよこしたつじつま
Boku ga yokoshita tsujitsuma
あしたひかってたほしはたしかに
Ashita hikatteta hoshi wa tashika ni
ぼくをみていたんだ
Boku wo mite itanda

Luz apagada

Quería entregarte algo
Así que corrí con solo mi voz
Hasta muy, muy lejos
Y olvidé algo en el camino

Siempre pensé en ti
Las estrellas se veían hermosas
Y entonces recordé
La sexagésima vez que respiré

Quería confirmar que estaba vivo
Así que detuve un poco mi respiración
El oxígeno me observaba
De alguna manera me sentí muy feliz

Una voz llegó desde lejos
Me decía 'sé fuerte'
Entonces, sería genial ser más fuerte que nadie

Sería genial ser más fuerte que cualquiera
La era de la risa ha terminado
Se llevó muchas vidas
Solo mis párpados cerrados
Conocían mi debilidad

La estrella que brillaba se ha apagado
Soy solo una hierba en el camino
Solo con eso, sentí que mañana
Podría sonreír de nuevo
El dolor que llegó de repente
Fue un rompecabezas que dejé al reír
Solo con eso, sentí que mañana
Podría seguir amándome

La la la la la la la
Quiero vivir con alegría
Nací con un nombre
Como un 'pon, pon, pon'
(Papá)

Pero me reí al rendirme
Dejando solo los sueños atrás
Aunque no quiera, debo tener un objetivo
En los momentos difíciles, es cuando debes reír, ¿verdad?

'Incluso hoy, luchando y riendo'
Dijo un amigo
Y como siempre
Levanté mi mano izquierda 'Adiós'

Los amigos de hoy han desaparecido
Son solo piezas de un nuevo amigo
Solo con eso, sentí que mañana
Podría volver a sonreír
La voz que traje conmigo
No quería decir estas cosas
¿Dónde está el sueño que dejé atrás?
¿Está feliz en algún lugar?

Lo siento

Esta estrella atraviesa siete noches
Todavía intenta ver el mañana
Y yo también
Siento que puedo superar la vigésima noche
Para dejar de odiar, falta un poco
Para empezar a amar, falta un largo camino

Es un mundo donde todo sale bien

Aun así, me gustaba
Ser capaz de vivir sin problemas
Solo con eso, sentía que podría seguir
Sonriendo por siempre
El arrepentimiento que llegó de repente
Fue un rompecabezas que dejé al llorar
La estrella que brillaba mañana
Seguramente me estaba mirando

Escrita por: