395px

Quizás

RADWIMPS

Moshi Mo

This is a song for everybody who needs love
This is a song for everybody who needs love
This is a song for all of those tears
This is a song for all of those tears
Where I'm standing now
Where I'm standing now
I love this place and I love you all
I love this place and I love you all
And do you know what?
And do you know what?
This is a song for you and me
This is a song for you and me

しも... ほんとうに もしも
Shimo... Hontōni moshimo
きみもぼくのことを
Kimi mo boku no koto o
おもってくれ てたら
Omotte kure tetara
なんてかんがえてる ぼくを
Nante kangae teru boku o
どうかしかって やってくれないか
Dōka shikatte yatte kurenai ka

そこらじゅうに ころがって
Sokora jū ni korogatte
いることばでは いいたくな かきました
Iru kotobade wa iitaku na kakimashita
どうにもこうにも この
Dōnimo kō ni mo kono
きもちつたえるためには
Kimochi tsutaeru tame ni wa

すきなものは すきで それが
Sukinamono wa sukide sore ga
だめであるならば きみのせいで
Damedearunaraba kimi no sei de
よってたせいもあるけれど
Yotteta sei moarukeredo
おさえきれず きみにこくはく
Osae kirezu kimi ni kokuhaku

ふられることなど じゅうじゅうしょうちだけど
Fura reru koto nado jūjū shōchidakedo
ぼくのきもちを しってほしかったですけ
Boku no kimochi o shitte hoshikattadesu ke

しも... ほんとうに もしも
Shimo... Hontōni moshimo
きみもぼくのことを
Kimi mo boku no koto o
おもってくれ てたら
Omotte kure tetara
なんてかんがえてる ぼくを
Nante kangae teru boku o
どうかしかって やってくれないか
Dōka shikatte yatte kurenai ka

たぶんきみは まだどんかんで きっと
Tabun kimi wa mada donkande kitto
きづいてないだろうけど
Kidzui tenaidaroukedo
まわりのひとは みんなくん
Mawarinohito wa min'na-kun
にむちゅうだきましたよ
Ni muchū dakimashita yo
ぼくもそんなやつらの
Boku mo son'na yatsura no
ひとりなのかもしれないけれど
Hitorina no kamo shirenaikeredo
だれにもまけず きみのよさを しってるはずです
Darenimo makezu kimi no yo-sa o shitteru hazudesu

なんてばかげてること いってるぼくを
Nante bakage teru koto itteru boku o
きみはきにもとめず すごすのだろう
Kimi wa ki ni motomezu sugosu nodarou

どうかときがもどるならば じゅんすい
Dō ka toki ga modorunaraba junsui
そのものだった きみにまたであいたい
Sonomonodatta kimi ni mata deaitai
どうかときがうごかぬなら すばらしかった
Dō ka toki ga ugokanunara subarashikatta
きみにこいしてた ぼくのままで
Kimi ni koishi teta boku no mama de

ありがとう ありがとう くんにであえたことを
Arigatō arigatō-kun ni deaeta koto o
ひたすらかんしゃして
Hitasura kansha shite
あたまわるいから もうどうしようも
Atama waruikara mō dō shiyō mo
ないからかんがえるのはやめました
Naikara kangaeru no wa yamemashita
まわりのみんなは きみをかおでえらんだっていうけれど
Mawari no min'na wa kimi o kao de eran datte iukeredo
そんなんじゃなくて そんなんじゃなくて
Son'na nji ~yanakuteson'nanjanakute
きみのにんげん すきになきました
Kimi no ningen suki ni nakimashita

しも... ほんとうに もしも
Shimo... Hontōni moshimo
きみもぼくのことを
Kimi mo boku no koto o
おもってくれ てたら
Omotte kure tetara
なんてかんがえてる ぼくを
Nante kangae teru boku o
どうかしかって やってくれないか
Dōka shikatte yatte kurenai ka

しも... ほんとうに もしも
Shimo... Hontōni moshimo
きみもぼくのことを
Kimi mo boku no koto o
おもってくれ てたら
Omotte kure tetara
なんてかんがえてる ぼくを
Nante kangae teru boku o
どうかしかって やってくれないか
Dōka shikatte yatte kurenai ka

どうかときがもどるならば じゅんすい
Dō ka toki ga modorunaraba junsui
そのものだった きみにまたであいたい
Sonomonodatta kimi ni mata deaitai
どうかときがうごかぬなら すばらしかった
Dō ka toki ga ugokanunara subarashikatta
きみにこいしてた ぼくのままで
Kimi ni koishi teta boku no mama de

ぼくのままで
Boku no mama de
ぼくときみのままで
Boku to kiminomamade

Quizás

Esta es una canción para todos los que necesitan amor
Esta es una canción para todas esas lágrimas
Donde estoy parado ahora
Amo este lugar y los amo a todos ustedes
¿Y saben qué?
Esta es una canción para ti y para mí

Quizás... si realmente
Estuvieras pensando en mí
¿Podrías corregirme
en lo que estoy pensando?
Por favor

Rodando por todas partes
No quería decirlo con palabras
Pero de alguna manera
Para expresar este sentimiento

Si algo que me gusta es malo
Es culpa tuya
Aunque también es mi culpa
No puedo contenerme y te lo confieso

Ser rechazado es algo común
Pero quería que supieras cómo me siento

Quizás... si realmente
Estuvieras pensando en mí
¿Podrías corregirme
en lo que estoy pensando?
Por favor

Probablemente aún estés confundida
Seguramente no te has dado cuenta
Pero todos a tu alrededor
Están locos por ti
Quizás yo también sea uno de esos
Pero no me rindo, sé lo buena que eres

Ignorando las tonterías que digo
Seguramente seguirás adelante

Si el tiempo pudiera retroceder
Quisiera volver a encontrarte
Si el tiempo no se moviera
Sería maravilloso
Seguiría amándote tal como soy

Gracias, gracias por haberme encontrado
Estoy agradecido de corazón
Ya no sé qué hacer
Así que dejaré de pensar
Dicen que todos te eligen por tu apariencia
Pero no es así
Me enamoré de tu humanidad

Quizás... si realmente
Estuvieras pensando en mí
¿Podrías corregirme
en lo que estoy pensando?
Por favor

Quizás... si realmente
Estuvieras pensando en mí
¿Podrías corregirme
en lo que estoy pensando?
Por favor

Si el tiempo pudiera retroceder
Quisiera volver a encontrarte
Si el tiempo no se moviera
Sería maravilloso
Seguiría amándote tal como soy

Tal como soy
Tal como somos tú y yo

Escrita por: Yojiro Noda