Nandemonaiya (English Version)
The sorrowful gust of wind that blew right between you and me
Where did it find the loneliness it carried on the breeze?
Looking up at the sky after shedding a stream of tears
I could see for miles of blue, it's never been so clear
Speeches that my father gave me would always make me despair
Somehow, I feel a warmth and comfort today
Your ever kind heart, the way you smile, and even how you find your dreams
I knew nothing, so honestly, I've always copied you
Now, just a little more
Only just a little more
Let's stay here a little longer now
Now, just a little more
Only just a little more
Let's stick together just a little bit longer
Oh yes, we are time fliers
Scaling the walls of time, climber
Tired of playing hide and seek with time and always coming just short
Crying even when you're happy
Smiling even when you're feeling lonely
It's because a part of you
Has made it here before the rest has
I used to wish upon the stars, the toys that I once adored
Forgotten now, are rolling 'round the corners of the floor
Finally, my dreams have counted up to a hundred today
Someday, I'll trade them all for just the very one
Girl that I have seen in school, that never have told hello
After class today, I waved and said, see you tomorrow
It's not really that bad trying something new every once in a while
Especially if I can do it with you by my side
Now, just a little more
Only just a little more
Let's stay here a little longer now
Now, just a little more
Only just a little more
Let's stick together just a little bit longer
Oh yes, we are time fliers, so, and I
I knew who you were way before
Way before I even knew my own name
There's no clue, but I'm sure, I swear
Even if you're not around in this wide world
Of course it surely would have some kind of meaning
But if when you're not around in this crazy world
Would be like the month of august without summer break
And if you're not around in this great world
Would be like santa claus without any glee
If you're not around in this wide world
Oh yes, we are time fliers
Scaling the walls of time, climber
Tired of playing hide and seek with time and always coming just short
No, never mind that
No, never mind what I said now
'Cause I'm on my way to you
Oh, we are time fliers
Dashing up the steps of time now
No more playing hide and seek with you and time
And always coming just short
You're quite a showy crier
Want to stop your tears, see your eyes drier
But when I went to wipe your tears dry
You refused but I saw them pouring down your face, I knew why
Crying even when I'm happy
Smiling even when I'm feeling lonely
It's because the heart of mine
Has made it here before my body
Nandemonaiya (Deutsche Version)
Der traurige Windstoß, der zwischen dir und mir wehte
Wo fand er die Einsamkeit, die er mit sich brachte?
Nach dem Vergießen eines Stroms von Tränen zum Himmel blickend
Konnte ich meilenweit blauen Himmel sehen, so klar war es nie zuvor
Die Reden, die mein Vater mir hielt, machten mich immer verzweifelt
Irgendwie fühle ich heute eine Wärme und Trost
Dein immer freundliches Herz, wie du lächelst und sogar wie du deine Träume findest
Ich wusste nichts, so ehrlich, ich habe dich immer nachgeahmt
Jetzt, nur noch ein kleines bisschen
Nur noch ein kleines bisschen
Lass uns hier ein wenig länger bleiben
Jetzt, nur noch ein kleines bisschen
Nur noch ein kleines bisschen
Lass uns ein wenig länger zusammenbleiben
Oh ja, wir sind Zeitflieger
Klettern die Wände der Zeit hinauf, Bergsteiger
Müde vom Versteckspiel mit der Zeit und immer nur knapp dran
Weinen, selbst wenn du glücklich bist
Lächeln, selbst wenn du dich einsam fühlst
Es liegt daran, dass ein Teil von dir
Hierher gekommen ist, bevor der Rest es tat
Früher wünschte ich mir etwas bei den Sternen, die Spielzeuge, die ich einst liebte
Vergessen jetzt, rollen sie in den Ecken des Bodens
Endlich haben meine Träume heute die Hundert erreicht
Eines Tages werde ich sie alle gegen nur den einen eintauschen
Das Mädchen, das ich in der Schule gesehen habe, das mir nie hallo gesagt hat
Nach dem Unterricht heute winkte ich und sagte, bis morgen
Es ist nicht wirklich so schlimm, ab und zu etwas Neues auszuprobieren
Besonders wenn ich es mit dir an meiner Seite tun kann
Jetzt, nur noch ein kleines bisschen
Nur noch ein kleines bisschen
Lass uns hier ein wenig länger bleiben
Jetzt, nur noch ein kleines bisschen
Nur noch ein kleines bisschen
Lass uns ein wenig länger zusammenbleiben
Oh ja, wir sind Zeitflieger, so wie ich
Ich wusste, wer du warst, lange bevor
Lange bevor ich meinen eigenen Namen kannte
Es gibt keinen Hinweis, aber ich bin mir sicher, ich schwöre
Selbst wenn du in dieser weiten Welt nicht da bist
Würde es natürlich irgendwie eine Bedeutung haben
Aber wenn du in dieser verrückten Welt nicht da bist
Wäre es wie der August ohne Sommerferien
Und wenn du in dieser großartigen Welt nicht da bist
Wäre es wie der Weihnachtsmann ohne Freude
Wenn du in dieser weiten Welt nicht da bist
Oh ja, wir sind Zeitflieger
Klettern die Wände der Zeit hinauf, Bergsteiger
Müde vom Versteckspiel mit der Zeit und immer nur knapp dran
Nein, mach dir darüber keine Gedanken
Nein, mach dir keine Gedanken über das, was ich jetzt gesagt habe
Denn ich bin auf dem Weg zu dir
Oh, wir sind Zeitflieger
Eilen die Stufen der Zeit hinauf
Kein Versteckspiel mehr mit dir und der Zeit
Und immer nur knapp dran
Du bist ein ziemlich auffälliger Weiner
Willst deine Tränen stoppen, deine Augen trockener sehen
Aber als ich ging, um deine Tränen zu trocknen
Weigerst du dich, aber ich sah sie dein Gesicht hinunterlaufen, ich wusste warum
Weinen, selbst wenn ich glücklich bin
Lächeln, selbst wenn ich mich einsam fühle
Es liegt daran, dass mein Herz
Hierher gekommen ist, bevor mein Körper.