395px

Zen Zen Zense

RADWIMPS

Zen Zen Zense

やっと目を覚ましたかい
yatto me o samashita kai
それなのになぜ目も合わせやしないんだい
sore nanoni naze me mo awase ya shinaindai?
遅いよと怒る君
osoi yo to okoru kimi
これでもやれるだけ飛ばしてきたんだよ
kore demo yareru dake tobashitekitanda yo
心が体を追い越してきたんだよ
kokoro ga karada o oikoshitekitanda yo

君の髪や瞳だけで胸が痛いよ
kimi no kami ya hitomi dake de mune ga itai yo
同じ時を吸い込んで話したくないよ
onaji toki o suikonde hanashitakunai yo
遥か昔から知るその声に
haruka mukashi kara shiru sono koe ni
生まれて初めて何を言えばいい
umarete hajimete nani o ieba ii?

君の全全全生から僕は
kimi no zen zen zensei kara boku wa
君を探し始めたよ
kimi o sagashihajimeta yo
そのぶきっちょな笑い方を巡ってやってきたんだよ
sono bukiccho na waraikata o megakete yattekitanda yo
君が全然全部なくなって散り尽くりになったって
kimi ga zenzen zenbu nakunatte chirijiri ni nattatte
もう迷わないまた一から探し始めるさ
mou mayowanai mata ichi kara sagashihajimeru sa
むしろゼロからまた宇宙を始めてみようか
mushiro zero kara mata uchuu o hajimetemiyou ka

どっから話すかな
dokkara hanasu kana
君が眠っていた間のストーリー
kimi ga nemutteita aida no sutoorii
何億何光年
nanoku nankounen
分の物語を語りに来たんだよ
bun no monogatari o katari ni kitanda yo
けどいざその姿この目に映すと
kedo iza sono sugata kono me ni utsusu to

君も知らぬ君と弱って戯れたいよ
kimi mo shiranu kimi to jarete tawamuretai yo
君の消えぬ痛みまで愛してみたいよ
kimi no kienu itami made aishitemitai yo
銀河何光分彼の果てに出会えた
ginga nankobun kano hate ni deaeta
その手を壊さずどう握ったならいい
sono te o kowasazu dou nigitta nara ii?

君の全全全生から僕は
kimi no zen zen zensei kara boku wa
君を探し始めたよ
kimi o sagashihajimeta yo
その騒がしい声と涙を巡けやってきたんだよ
sono sawagashii koe to namida o megake yattekitanda yo

そんな革命前夜の僕らを
sonna kakumei zenya no bokura o
誰が止めると言うんだろう
dare ga tomeru to iundarou
もう迷わない君のハートに旗を立てるよ
mou mayowanai kimi no haato ni hata o tateru yo
君は僕から諦め方を奪い取ったの
kimi wa boku kara akiramekata o ubaitotta no

全全全生から僕は
zen zen zensei kara boku wa
君を探し始めたよ
kimi o sagashihajimeta yo
そのぶきっちょな笑い方を巡ってやってきたんだよ
sono bukiccho na waraikata o megakete yattekitanda yo
君が全然全部なくなって散り尽くりになったって
kimi ga zenzen zenbu nakunatte chirijiri ni nattatte
もう迷わないまた一から探し始めるさ
mou mayowanai mata ichi kara sagashihajimeru sa
何億年でもこの歌を口ずさみながら
nankounen demo kono uta o kuchizusami nagara

Zen Zen Zense

Heb je eindelijk je ogen geopend?
Waarom kijk je dan niet eens naar me?
Je bent boos omdat het te laat is,
Maar ik heb mijn best gedaan om hier te komen, weet je.
Mijn hart heeft mijn lichaam ingehaald.

Alone van jouw haar en ogen doet mijn hart pijn.
Ik wil niet praten terwijl we dezelfde lucht inademen.
Die stem die ik sinds de oertijd ken,
Wat moet ik ooit tegen je zeggen, voor het eerst in mijn leven?

Van jouw hele leven ben ik begonnen
Met jou te zoeken.
Ik ben hier gekomen, achter die onhandige lach aan.
Zelfs als je niet meer helemaal daar bent,
Ik verdwalen niet, ik begin weer vanaf nul.
Laten we zelfs weer een heel nieuw universum beginnen.

Waar zal ik beginnen?
De verhalen van de tijd dat je sliep,
Miljarden lichtjaren,
Ik ben gekomen om deze verhalen te vertellen.
Maar als ik je nu hier zie,

Ik wil met de onbekende jij spelen, die je zelf niet kent.
Ik wil zelfs je onuitwisbare pijn liefhebben.
Bij de uiteinden van de melkweg kwamen we samen.
Hoe kan ik je hand vasthouden zonder deze te breken?

Van jouw hele leven ben ik begonnen
Met jou te zoeken.
Ik ben hier gekomen, om je ongeremde stem en tranen achterna te gaan.

Wie zegt dat iemand ons kan stoppen
Op de avond voor de revolutie?
Ik verdwalen niet, ik zet mijn vlag in jouw hart.
Jij hebt me de kracht om op te geven afgenomen.

Van jouw hele leven ben ik begonnen
Met jou te zoeken.
Ik ben hier gekomen, achter die onhandige lach aan.
Zelfs als je niet meer helemaal daar bent,
Ik verdwalen niet, ik begin weer vanaf nul.
Miljarden jaren lang, terwijl ik dit lied neurië.

Escrita por: Yojiro Noda